Ejemplos del uso de "журнала" en ruso

<>
Имя журнала должно быть указано. A journal name must be specified.
Разделы, содержащие файлы журнала транзакций Partitions containing transaction log files
Редактор ежемесячного журнала “The Lawyers” Editor of Monthly Magazine “The Lawyers”
Просмотр ежедневных сальдо и регистрационного журнала. View the daily balance and logbook.
Также выберите уровень ведения журнала событий, который записывается в таблице POSIsLog в базе данных магазина или реестра. You also select the level of event logging that is written to the POSIsLog table in the database for the store or register.
Документ ГК журнала - накладных (форма) Journal voucher - Invoice register (form)
Перейдите к расположению журнала протокола. Browse to the location of the protocol log.
Это выпуск журнала Playboy для слепых. This is a Braille edition of Playboy magazine.
Вы ведёте что-то вроде вахтенного журнала? You keep some kind of logbook?
отсутствие положений об обязательном ведении журнала регистрации лиц, содержащихся в полицейских участках, хотя такие журналы и существуют на практике; The lack of explicit provisions requiring a register of individuals held in police premises, even if such registers are actually kept;
Workflow-процесс журнала исключений ГК Ledger eliminations journal workflow
Экспорт журнала аудита действий администратора Export the administrator audit log
Головоломка должна быть сделана для журнала, And it has to be solvable in a magazine.
Уверен, что знаю пару-тройку людей из вашего вахтенного журнала. I'm sure I know one or two of the names in your logbook.
Он отмечает, что порядок регистрации информации в Молдове оставляет желать лучшего, и спрашивает, какие меры планируются для соблюдения требования о ведении надлежащего журнала записей о содержании под стражей. He said that the way in which information was recorded in Moldova still left much to be desired and asked what measures were being planned to comply with the requirement that proper custody registers be kept.
Workflow-процесс журнала распределений ГК Ledger allocations journal workflow
Поля в файлах журнала подключения Fields in the connectivity log files
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк". This is a recent cover of New York Magazine.
Я отследила таксопарк из бортового журнала, который Бут нашел в квартире жертвы. I tracked down the cab company from the logbook pages that Booth found in the victim's apartment.
прием граждан, подающих жалобы, ходатайства и заявления, предоставление ими информации и разъяснений, заполнение протоколов об устном представлении жалоб, ведение досье по представленным или присланным жалобам, ходатайствам и заявлениям, а также ведение журнала регистрации приема граждан; Admission of citizens filing complaints, motions and petitions, providing them with information and explanations, filling out protocols on the oral lodging of complaints, keeping files of lodged or sent in complaints, motions and petitions and keeping a register of admissions of citizens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.