Usage examples of "заказом" in Russian with translation to English

<>
Что произошло с нашим заказом? What happened to our order?
Он может помочь людям в своей организации определить и скорректировать проблемы с заказом, получением и оплатой номенклатур (товаров и услуг) от поставщиков. He can help the people in his organization to identify and correct problems with ordering, receiving, and paying for items (goods and services) from vendors.
Ну, может быть, если возникнет проблема с заказом места в ресторане, например, тогда стоит воспользоваться. I suppose if you're having problems getting a booking in a restaurant or something, that might be worth using it.
Создание связи с заказом на обслуживание Create a relation with a service order
В настоящее время лишь один банк предлагает банковское обслуживание через Интернет, и это обслуживание ограничено переводом в пределах страны средств с одного счета на другой и заказом чековых книг. At present there is only one bank offering internet banking which is limited to transferring of local funds from one account to another and ordering of cheque books.
Допускается также синхронизация ссылок с производственным заказом. You can also decide to synchronize references with the production order.
Все журналы, связанные с производственным заказом, закрываются. All journals associated with the production order are closed.
уведомления поставщика об условиях, связанных с заказом на покупку; Inform a vendor of the terms that are connected with a purchase order
Просмотрите сведения о возврате денежных средств, связанном с заказом. Review the details of the refund that is associated with the order.
Эти поля можно изменить в соответствии с конкретным производственным заказом. You can change these fields to suit a specific production order.
Вместо этого можно изменить определение разноски, используемое заказом на покупку. Instead, you must modify the posting definition that is used by the purchase order.
Этот тип заказа по сути является заказом "с произвольным текстом". This kind of order is essentially a “free text” order.
Накладная с произвольным текстом не связана с заказом на продажу. A free text invoice is not related to a sales order.
Даты вспомогательных производств корректируются, чтобы совпадать с основным производственным заказом. The dates of the subproductions are adjusted to fit the main production order.
Потребность, которая создается этим видом заявки, всегда выполняется заказом на покупку. The demand that is created by this kind of requisition is always fulfilled by a purchase order.
Число дней, по котором определяется, считается ли заказ заказом в будущем. The number of days before an order is considered to be a future order.
Кроме того, необходимо обеспечить отслеживание поставок по графику, связанному с заказом. You would also need to ensure that the deliveries are tracked in a schedule that is associated with the order.
Отчет по сопутствующему или побочному продукту, не связанному с партионным заказом Report a co-product or by-product that is not associated with the batch order
Упрощена покупка номенклатур и услуг, не связанных с заказом на покупку. Purchases for items and services that are not related to a purchase order are simplified.
Действительно, какая европейская нация осмелится рискнуть китайским заказом на несколько миллиардов евро? What European nation, indeed, dares to put at risk a Chinese order for several billion euros?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!