Sentence examples of "картинка в картинке" in Russian
Не трудно видеть, что сигнал в норме, первая картинка в левом верхнем углу.
And it's not hard to see that - the baseline is the first picture on the upper left.
Я не могу это объяснить, но я не думаю, что это представляет собой фундаментальное изменение в картинке спроса и предложения.
I can’t explain it, but I don’t think it represents a fundamental change in the supply/demand picture.
Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали: "Хорошо, давайте снимем ещё".
Well, that first cutaway picture worked, so we said, "Okay, let's do some more."
Картинка крушения поезда, затем изображение падающего самолета, в картинке с крушением поезда, а потом картинка где птица пролетает над крушением и гигантский кусок птичего дерьма на этом, вот что было со мной на сцене.
Picture a train wreck, and then picture a plane crashing into the train wreck and then picture a bird flying overhead of the wreck and taking a giant crap on it, and that was me onstage.
Но только вспомните, что люди в Багдаде, в Ираке, в Афганистане не нуждаются в картинке на экране, они видят всё это каждый день своими глазами.
But remember, the people in Baghdad, the people in Iraq, the people in Afghanistan - they don't need to see the video; they see it every day.
Если вернуться к саммиту в Панаме, становится ясно, что он стал успешным для внешнеполитических устремлений Обамы, потому что в итоге появилась необходимая совместная картинка с Кастро и прошла совместная пресс-конференция. Но что еще важнее, он заложил новое начало в отношениях США с Латинской Америкой и странами Карибского бассейна.
Returning to the Panama Summit, it becomes clear it has been successful for Obama´s foreign policy intentions because it achieved not only the “must-have” picture with Castro and the joint press conference, but also because it unveiled a new beginning in US relations with Latin America and the Caribbean.
Вид меню зависит от типа элемента (страница, текст, ссылка или картинка).
A different menu will appear depending on the element type: page, text, link, or image.
Одна картинка игрока, выполнившего вход, отображается на панели. Кроме того, показаны пункты
One signed-in player's gamerpic is displayed on a panel with options for 'View Profile' and 'Sign out,' which is highlighted.
Картинка игрока — это изображение в профиле, которое видят друзья и другие игроки.
Your gamer picture is the image that’s displayed in your profile for friends and other gamers to see.
На картинке также читается Твиттер-хэштег #OccupyWallStreet.
Above her head read the Twitter hashtag #OccupyWallStreet.
Картинка игрока — это изображение в вашем профиле, которое видят друзья и другие игроки.
Your gamerpic is the image that's displayed in your profile for friends and other gamers to see.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert