Ejemplos del uso de "качество" en ruso con traducción "quality"

<>
Как изменить качество потокового воспроизведения How to change streaming quality
Часто критикуется качество Вашей продукции. The quality of your products has often been criticized.
Вторая проблема – низкое качество образования. The second challenge is the low quality of education currently being delivered.
Выберите размер и качество видеозаписи. Select the size and quality of your film.
Качество Ваших товаров сильно ухудшилось. The quality of your articles has strongly worsened.
Улучшите качество звонков и видео Improve call and video quality
Это и есть психологическое качество самообладания. And that is the mental quality of equanimity.
Таким образом, вы понижаете качество данных. And so, you're reducing the quality of your data.
Лучшие условия исполнения сделок (скорость + качество) Best execution in terms of speed and quality
Качество источника также имеет большое значение. Source quality matters too.
Институциональное качество и отсутствие прозрачности несовместимы. Institutional quality and lack of transparency are not compatible.
"Качество продуктов не то", - говорит Богай. "The quality of products is not right," says Bogai.
Наличие, доступность, приемлемость и высокое качество Available, accessible, acceptable and good quality
На рынке всегда будет цениться качество. There will always be a market for quality.
2. Качество и оценка актуальности рекламы 2. Ad Quality & Relevance
Качество аудитории важнее, чем ее размер. Audience quality is more important than audience size.
Открытая конкуренция только улучшает качество мысли. Open competition only increases the quality of thought.
Не очень хорошее качество, мистер Спика. Not very good quality, Mr Spica.
Однако при этом сильно пострадало качество. But quality during the Soviet era suffered.
Очевидно, что Никелодеон не заботит качество телеиндустрии. Evidently, the people at Nickelodeon don't care about quality entertainment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.