Verwendungsbeispiele von "клятве" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle142 oath89 vow52 swearing1
Чтобы добиться этого, необходимо следовать клятве Гиппократа, т. е. не навредить. To achieve this, we first must follow the Hippocratic oath and avoid doing more harm.
Я ношу этот браслет, откованный из стали их щитов, как постоянное напоминание о клятве отомстить. I wear this bracelet, forged of the steel of their shields, as a constant reminder of my vow to avenge them.
Думая о войне, официальные лица должны помнить о клятве Гиппократа: не навреди. When considering war, officials should bear in mind the Hippocratic Oath: first do no harm.
Я наслышан о твоей свадебной клятве и я не думаю, что она захочет уткнуться носом в грудь грейсона. I heard about your wedding vows, and I don't think mom wants to motorboat Grayson.
Но подобно клятве Гиппократа врачей, США и другие должны взять обет не навредить при продвижении демократии. But, like medical doctors' Hippocratic oath, America and others must pledge to do no harm in promoting democracy.
Благодаря этим мерам, и клятве президента ЕЦБ Марио Драги, которую Германия молчаливо одобрила, что будет сделано «все возможное», чтобы спасти евро, финансовый шторм утих. Thanks to these measures, and ECB President Mario Draghi’s vow, which Germany tacitly approved, to do “whatever it takes” to save the euro, the financial storm abated.
Господа присяжные, согласно клятве, которую вы только что дали, вы должны уяснить обстоятельства этого дела и выслушать свидетелей. Members of the jury, by the oath which you have just taken, you have sworn to try this case on the evidence.
Чувство профессиональной этики выражается классами в клятве, которая требует от менеджеров "развивать себя и других менеджеров под моим началом таким образом, чтобы профессия продолжала способствовать благосостоянию общества и увеличивать его". The sense of a professional ethic is conveyed by clauses in the oath that require managers to "develop both myself and other managers under my supervision so that the profession continues to grow and contribute to the well-being of society."
Ну, конечно, вы давали клятву! Well, of course you swore an oath!
Это сильнее клятв при бракосочетании. It's probably more powerful than marriage vows.
Клятва на Библии это ещё один способ контроля над людьми, чтобы держать их в узде, и это ещё одна из вещей, которые откатывают нас назад в развитии, как вид. Swearing on the Bible is just one more way of controlling people and keeping them in line, and it's one more thing that holds us back as a species.
И он принес торжественную клятву! And he swore a great oath!
Я дал клятву Ночному Дозору. I swore a vow to the Night's Watch.
Мы должны дать клятву крови! We should swear a blood oath!
Ты готов нарушить свою клятву? Will you break your vow?
Он дал клятву о нейтралитете. He swore the oath of neutrality.
Я нарушил свою клятву, Изабел. I broke my vow, Isabel.
Я дал клятву этим людям. I swore an oath to those men.
И свою клятву знаю назубок. And I know my vows by heart.
Мы должны дать пиратскую клятву. We must swear a pirate's oath.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!