Exemplos de uso de "ком дерева" em russo

<>
Это сделано из дерева или из металла? Is it made of wood or metal?
По ком звонит колокол? For whom does the bell toll?
Из-за дерева появилась женщина. A woman appeared from behind a tree.
О ком вы говорите? Whom are you speaking of?
Мой брат упал с дерева и сломал себе ногу. My brother fell off a tree and broke his leg.
Когда паника нарастает, как снежный ком, рынки становятся жестокими и продают все подряд, поскольку корреляция между акциями усиливается. When fear becomes widespread, markets become less forgiving as correlation among stocks increases and most everything gets sold at once.
Мой дом из дерева. My house is built of wood.
Эта проблема также растет как снежный ком, потому что, как только трейдер теряет деньги в нескольких сделках, он начинает злиться и хочет "отыграться". This problem works to snow-ball itself as well because once a trader loses a few trades he or she begins to get angry and wants to “get back” at the market.
Однажды, я заблудился внутри дерева. Once, I got lost inside a tree.
Хитченс: Он был одним из немногих среди коммунистов, о ком вообще имеет смысл задавать этот вопрос. Hitchens: He’s one of the very few people in the communist movement about whom it would be worth asking that question.
Обезьянка упала с дерева. The monkey fell from the tree.
Инструмент «Проверка безопасности» позволяет людям во время чрезвычайной ситуации оперативно сообщить своим друзьям и родственникам о том, что они находятся в безопасности, а также связаться с теми, о ком они беспокоятся. Safety Check allows people to quickly share that they're safe during a crisis with friends and family and helps them connect with people they care about.
Том слез с дерева. Tom climbed down from the tree.
В ком они видели своих врагов? Who were their enemies?
Котёнок не мог спуститься с дерева. The kitten couldn't get down from the tree.
Так как рынки рушатся, уровень безработицы стремительно растет, а основы наших институтов колеблются, это могло бы стать моментом больших возможностей для женщин и для тех, о ком они заботятся. As markets collapse, unemployment skyrockets, and the foundations of our institutions shift in seismic ways, this could be a moment of great opportunity for women and those for whom they care.
Эта игрушка сделана из дерева. That toy is made of wood.
Есть кое-кто, о ком я забочусь, но я сдержался от объяснения в любви. There's someone I care about very much, but I have held back from declaring my love.
Большинство японских храмов сделаны из дерева. Most Japanese temples are made of wood.
Она часто видится с вашей маленькой подругой, мисс Доррит, о ком она очень заботится, и это хорошие новости. She's seeing a good deal of your little friend Miss Dorrit, whom she cares for very much, so that's good news.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.