Ejemplos del uso de "купе" en ruso

<>
Купе Е Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. 'Compartment E, James Sterling of Liverpool.
И это как-то связано с тем, что он выбирает красные "купе"? And that has something to do with why he's going after red coupes?
Рита сейчас отсыпается в своём купе. Rita is sleeping off the after-effects in the stateroom.
в случае М1: седан, хэтчбэк, универсал, купе, кабриолет, многоцелевой автомобиль 4/; for M1: saloon, hatchback, station wagon, coupé, convertible, multipurpose vehicle 4/
Линдли, купе А Ресторан закрыт. Lindley, compartment A The diner is closed.
Родстер тяжелее купе на 40 кг, так будет ли он медленнее на финише? Roadster is 40 kilos heavier than the Coupe, so will it be slower?
Тогда я смогу поменять купе. So I can move compartment then.
Девушка, которая жила в нашем отеле, говорила об англичанке в твидовом костюме, бывшей с ней, когда она заглядывала в наше купе. The girl who was staying in our hotel spoke about an English woman in tweed who was standing with her as she peered into our coupe.
А из какого купе она вышла? And from which compartment had she come?
У него то же оборудование, как в купе, которое мы протестировали, он тот же наглец, и, несмотря на дополнительный вес, Они две практически идентичны друг другу. It has the same equipment as the coupe we tested, has the same butch front-end and despite the extra weight, the performance is almost identical as well.
И последнее купе для телеграфных переговоров. And the last compartment will be used for telegraph calls.
Таможенный осмотр багажа производится в купе. The customs examination takes place in the compartment.
Пройдите в другое купе, места есть. Come to another compartment, we've got free seats.
Он не будет проверять каждое купе. He's not gonna check every compartment.
Что вы делаете в моем купе? What are you doing in my compartment?
Аварийные выходы находятся в … и … купе. Emergency exits are in the ... and the … compartment.
Я полагал, вы у себя в купе. I thought you were in your compartment.
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Я не хочу возвращаться в свое купе. I don't want to go back to my compartment.
Возвращайтесь в свое купе, спасибо, мисс Фишер. Back to your compartment, thank you, Miss Fisher.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.