Ejemplos del uso de "медицины" en ruso

<>
Дарит веру в могущество медицины. Gives them faith in medicine.
Нынешняя структура портфеля НИОКР также сдвигается от таких секторов, как электротехническая и машиностроительная промышленность, геологические науки, физика и химия, в сторону компьютерной техники, медицины и биологии. The current R & D portfolio has also shifted from sectors such as electrical and mechanical engineering, geological sciences, physics and chemistry to computer, medical and biological sciences.
Сернистая вода, сокровище современной медицины. Sulfurous water, a treasure of modern medicine.
Это полная противоположность регенеративной медицины. This is the complete antithesis of regenerative medicine.
Что это означает для медицины? What does this mean for medicine?
Для регенеративной медицины возможности потрясающие. Fantastic potential for regenerative medicine.
Человечество вступает в эпоху регенеративной медицины. We are entering the world of regenerative medicine.
В Голландии не существует частной медицины. In Holland, there is no private medicine.
Eвa Вертес говорит о будущем медицины Eva Vertes looks to the future of medicine
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Хорватское общество морской, подводной и гипербарической медицины Croatian Society of maritime, undersea and hyperbaric medicine
Создание центров ядерной медицины и радиационной терапии. Development of nuclear medicine and radiation therapy centres.
Развитие судебной медицины в целях усиления борьбы Developing forensic medicine to help combat impunity
Это огромный успех в истории современной медицины. It's a huge success story in modern medicine.
Уход за больными и моральное обнищание медицины Care-Giving and the Moral Impoverishment of Medicine
Я позабочусь рассказать всем о чудесах эльфийской медицины. I care to tell of the wonders of elvish medicine.
Это было время дешёвой и очень неэффективной медицины. It was a time when medicine was cheap and very ineffective.
Обеспечение признания и практического применения альтернативной и традиционной медицины ". To recognise the use and practice of alternative and traditional medicine”.
Нечто среднее между врачевателем души и фокусником от медицины. A cross between a faith healer and a sideshow medicine man.
В сущности, вся эра лабораторной медицины претерпевает кардинальные изменения. In fact, the whole era of laboratory medicine is completely changing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.