Ejemplos del uso de "направлениях" en ruso con traducción "direction"

<>
Облака движутся в разных направлениях. The clouds are moving in different directions.
Итак, наши цели движутся в разных направлениях. All right, our targets are moving in different directions.
Стратегии партий ведут их в непредсказуемых направлениях. Party strategies are leading them in unexpected directions.
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач. directions that are specific and unique to problems.
5/Цоколь должен вдавливаться в этих направлениях. 5/The cap shall be pressed in these directions.
В ограничениях расчет выполняется в обоих направлениях. In constraints, the calculation occurs in both directions.
Свет выходил из неё во всех направлениях. Light came out of it in every direction.
Он может летать в любых направлениях, даже назад. It can fly in all directions, even backwards.
Создайте соединители, чтобы почта пересылалась в обоих направлениях. Create connectors to enable mail flow in both directions.
Таким образом, мы продвигаемся в следующих новых направлениях. Thus, we are moving in the following new directions.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно. They're looking out two directions at once.
в продольном и поперечном направлениях и, кроме того, in the longitudinal and transversal directions and, in addition,
А теперь мы просто расходимся в разных направлениях. And now, we're just moving in different directions.
Хеджирование - открытие сделок по одному инструменту в разных направлениях; Hedging: positions opening on the same instrument but in opposite directions;
Посмотрите налево, затем направо, затем в девяти остальных направлениях. Look to your left, then to your right, then in nine other directions.
Команда Альфа, цель разделилась и движется в разных направлениях. Alpha team, target vehicles are now heading in separate directions.
в продольном и поперечном направлениях, а также, кроме того, In the longitudinal and transversal directions and, in addition,
Клетки мозга посылают сигналы о движениях во всех возможных направлениях. The basic alignment shows that these cells are coding for all possible directions.
Чтобы просмотреть сведения о маршруте и направлениях, коснитесь предложенного маршрута. To see the route details and directions, tap the route suggestion
Иногда, когда я писаю, струя идёт в двух разных направлениях. Sometimes when I pee, it comes out in two different directions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.