Sentence examples of "обнаружение дефекта" in Russian
        Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта.
        To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws.
    
    
        Принимаем это во внимание только в процессе подготовки будущих проверок - мы начали использовать наш новый инструмент "обнаружение риска неэкономности", через который мы прогнали почти 14000 государственных контрактов. Мы их проанализировали. Там, конечно, эти изменения будут проявляться, потому что меняются ограничения, изменяются условия некоторых типов тендеров и так далее.
        As yet, we have only observed it within the process of preparing future audits - we have launched our new "fiscal failure risk detection" system, with which we have processed almost 14 thousand public contracts, and these have been analysed - that is where changes will clearly be seen, because of the changed limits, the adjusted conditions governing certain types of selection processes, and so on.
    
    
        Компания FXDD не несет ответственности за телефонные ордера, если представитель компании FXDD не может услышать или разобрать речь Клиента вследствие, без ограничений, акцента, дефекта речи, неисправного соединения или серьезных помех в месте расположения Клиента.
        FXDD is not responsible for Customer telephone orders if the Customer cannot be heard or understood by the FXDD representative due to, without limitation, accent, speech defect, faulty connection, or excessive background noise at the Customer's location or at FXDD.
    
    
        Обнаружение микроскопических живых существ подо льдом на Европе или Энцеладе станет гигантским прорывом для человеческих знаний.
        The discovery of microscopic beings beneath Europa’s or Enceladus’ ice would be an epic breakthrough in human knowledge.
    
    
        Эта неполадка возникает в случае дефекта зарядного устройства или шнура питания.
        This issue occurs if the charge kit or the AC power cord is defective.
    
    
        Задание 1: Обнаружение нисходящего клина в нисходящем тренде
        Exercise 1: Identify the falling wedge in a downtrend
    
    
    
        Задание 1: Обнаружение нисходящего клина в восходящем тренде
        Exercise 2: Identify the falling wedge in an uptrend
    
    
        Да, бракованные жилеты были результатом производственного дефекта.
        The faulty vests were the result of a manufacturing defect, yes.
    
    
        Убедитесь, что на вкладке Общий доступ и обнаружение параметр Общий доступ к файлам мультимедиа имеет значение Включено.
        Under Sharing and Discovery, make sure that Media Sharing is set to On.
    
    
        Целая область локатора дефекта только что предупредила нас.
        The whole area of the fault locator has just given us a warning.
    
    
    
        Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление.
        Defective gas valve filled the cellar with gas, ignited when Linda turned on the heat.
    
    
        Поскольку данные, используемые для получения целевой рекламы, также используются для других важных целей (включая обеспечение работы наших продуктов, аналитику и обнаружение мошенничества), то отказ от получения целевой рекламы не означает, что сбор данных будет прекращен.
        Because the data used for interest-based advertising is also used for other necessary purposes (including providing our products, analytics and fraud detection), opting out of interest-based advertising does not stop that data from being collected.
    
    
        Если несчастный случай, болезнь или возраст обрывает жизнь вашего любимца наша генная технология вернёт его вам в тот же день идеально здоровым без единого дефекта, с гарантией.
        Should accident, illness or age end your pet's natural life our genetic technology can have him back the same day in perfect health with zero defects, guaranteed.
    
    
    
        И это заменило время при свете на локаторе дефекта.
        And it replaced time by the light on the fault locator.
    
    
        Некоторые игры и приложения также поддерживают обнаружение этой настройки и соответствующее изменение языка интерфейса.
        Some games and apps will also detect this setting and adjust their display language accordingly.
    
    
        Неспособность прояснить отношения между евро и Евросоюзом является следствием более масштабного дефекта, а именно предположения, будто разные страны ЕС могут двигаться на разных скоростях, направляясь при этом к общей финальной цели.
        The failure to clarify the relationship between the euro and the EU reflects a broader defect: the assumption that various member states may be moving at different speeds but are all headed toward the same destination.
    
    
        Приложение Xbox поддерживает автоматическое обнаружение всех игр Магазина Windows и некоторых ПК-игр не из магазина (Win32), так что они добавляются в вашу коллекцию автоматически.
        The Xbox app supports automated discovery of all Windows Store games and some non-Store (Win32) PC games, so they’re added to your game collection within the app automatically.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            