Ejemplos del uso de "оборота" en ruso con traducción "turnover"

<>
Номер идентификации EС-налога с оборота. EU turnover tax identification number:
Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота; Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover;
Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора. The turnover targets are an important element of the contract for us.
Можно создавать ежедневный журнал оборота алкогольной продукции для каждого подразделения. You can generate a daily journal for alcohol production turnover for each division.
Создание профилей учета для определения перемещения номенклатур и оборота баланса. Create inventory profiles to determine the movement of items and balance turnover.
5.3. Расчет инвестиционного оборота на ПАММ-счетах и ПАММ-портфелях 5.3. Calculation of Investment Turnover on PAMM Accounts and Portfolios
Повышение цен на нефть и сокращение торгового оборота только усугубляют ситуацию. Higher oil prices and lower trade turnover aggravate the problem.
Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты. Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.
Можно создать профили учета для определения перемещения номенклатур и оборота баланса. You can create inventory profiles to determine the movement of items and balance turnover.
1. «Rebates» рассчитывается исходя из месячного оборота по закрытым сделкам на счёте. 1. «Rebates» is calculated based on the monthly turnover of closed transactions in the trading account;
5.2. Расчет торгового оборота для инструментов Forex, металлов спот и CFD 5.2. Calculating the Trading Turnover for Forex Instruments, Spot Metals and CFDs
• Уровень инвестиционного оборота на инвестиционных счетах в составе ПАММ-счетов и ПАММ-портфелей. • The aggregated trading turnover level for investment accounts which form part of PAMM Accounts and Portfolios;
• Уровень совокупного торгового оборота на счетах клиента, в том числе счетах alpari.binary. • The level of total trading turnover of the Client's accounts, including that of alpari.binary accounts.
Торговым структурам необходим доступ к кредиту для оптимизации оборота и снижения транзакционных издержек. Traders need access to credit to optimize their turnover and keep transaction costs down.
Расчет торгового оборота при закрытии позиции встречным ордером (при локированных позициях) происходит следующим образом: The calculation of the trading turnover when closing positions with opposite orders (locked positions) takes place in the following way:
Примерно 10-15 % ежегодного оборота реинвестируется в научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы (НИОКР). About 10-15 percent of annual turnover is re-invested into research and development (R & D).
Существуют прямые свидетельства более низкого оборота среди крупнейших фирм и более высокой капитализации рынка ценных бумаг. There was direct evidence of lower turnover among the largest firms and higher stock market capitalization.
К сожалению, только сегодня я узнал от своих сотрудников о значительном снижении денежного оборота Вашего предприятия. I have only learned today from my employees that the turnover with your firm has decreased dramatically.
Каждый бонус подразумевает получение торгового оборота перед тем как владелец счета может снять любые бонусные средства. Every bonus requires a trading turnover before any withdrawal of bonus funds is made by the account holder.
Расчет торгового оборота производится по цене Bid в МetaТrader 4 на момент открытия либо закрытия ордера. Trading turnover is calculated on the Bid price in MetaTrader 4 at the moment the order is opened or closed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.