Ejemplos del uso de "однако" en ruso con traducción "still"

<>
Однако еще есть реалистичная надежда. But there is still realistic hope.
Однако, что-то должно измениться. Still, things have got to change.
Однако, вы сможете есть десерт. Still, you can have some spotted dick.
Ну это дальняя досягаемость, однако. Well, that's a long reach, that, still.
Однако им предстоит ещё долгий путь. But there is still a long way to go.
Однако нам предстоит еще масса работы. Yet there’s still plenty of work to be done.
Однако скандинавы кое в чём правы. Still, the northern Europeans have a point.
Однако еще осталось время, чтобы одуматься. But there’s still time to stop it.
Однако до этого еще весьма далеко. But that is still a long way off.
Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО. Still, protectionism was contained, partly due to the World Trade Organization.
Однако он ещё весьма далек от идеала. But it’s still not nearly good enough.
Однако Конли не устраивала вероятность «скорее всего». Still, “probably” wasn’t really enough for Conley to go on.
Однако некоторые показатели все еще беспокоят ФРС. But some indicators still have the Fed concerned.
Однако это работа ещё далека от завершения. But it is still a work in progress.
Однако, всё ещё остаётся много места для экспериментов. There's still a lot to explore.
Однако, она по-прежнему выглядит как забитый бультерьер. Still looks like a butchered bull terrier though.
Мы перестали быть супругами, однако, остались родными людьми. We stopped being man and woman, but we're still one family.
Однако предложения комиссии по-прежнему предполагают обязательные квоты. But the Commission’s proposals still rely on compulsory quotas.
Однако это все равно не имеет большого значения: But it's still not really all that important:
Однако, к концу все перепуталось с чернокожими и LBJ. Still, towards the end it got all mixed up with the blackies and LBJ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.