Exemples d’usage de "отели" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous775 hotel775
Symantec также выявила инфицированные отели. Symantec has also found hotels infected.
Отели под завязку набиты туристами. The hotels are crawling with tourists.
(Отели и авиабилеты) Руководство по внедрению (Hotels & Flights) Implementation guide
(Отели) Советы по наиболее эффективному использованию рекламы (Hotels) Tips for getting the most out of your ads
Российские отели все еще не используют каркасы кроватей. Russian hotels still don't use bed frames.
Поищи "синяя ключ-карта" или отели, начинающиеся с "К". You can search "blue card key" or hotels that start with "C".
Хорошо, вы занимаетесь архитектурой мест отдыха - казино, отели и рестораны. It's about pleasure - casinos and hotels and restaurants.
Например, если вы рекламируете отели, используйте поля для отелей, перечисленные ниже. For example, if you're promoting hotels, use the fields for hotels listed below.
а пустые отели и пляжи приведут к катастрофическим последствиям для экономики. empty hotels and beaches would be economically disastrous.
И иногда я даже заселялся в отели на выходные, потому что. And sometimes I'd even stay at hotels on the weekend because.
За последние несколько лет у них были параллельные счета за отели вне города. Past couple of years, they got corresponding out of town hotel bills.
Они превратили корабли в отели, потому что в море такие суда выйти не могли. They turned the ships into hotels, because they couldn't sail them anywhere.
Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз. Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel.
Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье. It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты. James Memusi, an accountant, grows mushrooms in a spare bedroom, selling them to nearby hotels and supermarkets.
Например, если вы предлагаете приложение для покупки авиабилетов, охватывайте людей, которые любят путешествовать или ищут хорошие отели. For example, if your app is selling flights, you can reach people who are interested in traveling or hotels.
Помимо этого, многие рабочие оставались дома, в результате чего рестораны, бары, отели прекратили работать и экономика остановилась. Indeed, many workers stayed home as well, causing restaurants, bars, and hotels to cease functioning and the economy to grind to a halt.
В разделе II запрещается дискриминация в местах общественного пользования и увеселительных заведениях, включая отели, мотели, рестораны и театры. Title II outlaws discrimination in places of public accommodation and amusement, including hotels, motels, restaurants and theatres.
Отели и офисы могут выключать их в тех помещениях, которые не используются - центрально или даже через сотовый телефон. Hotels and businesses can shut down unused rooms from a central location, or even a cell phone.
Но я думаю, когда это начнется, мы найдем решения. И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите. But I think once it does, we will find solutions, and very quickly, you'll see those resort hotels in orbit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !