Ejemplos del uso de "отпусти" en ruso

<>
Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу! Cleanse me! Release me! Set me free!
Отпусти меня, мерзкая помойная крыса. Let go of me, you blasted bilge rat.
И предъяви Сайласу Трауту обвинение в самогоноварении а потом отпусти. And charge Silas Trout with the distilling offence and then release him.
Отпусти, и я брошу кинжал! Let go and I will drop the dagger!
А ну-ка отпусти меня, сопляк! Let go of me, you drooling doofus!
Отпустите моих клиентов, агент Гиббс. Release my clients, Agent Gibbs.
Он чуть не отпустил ветку. He nearly let go.
Нажмите и отпустите кнопку Action. Press and release the Action button.
Отпустить фал, шкоты и брасы. Let go halyard, sheets, and braces.
Отпустите клавишу мыши, чтобы сделать снимок. Release your cursor to take the picture.
Если я отпущу, ты не удержишь. I let go of this you could drop it.
Найдя нужное приложение, отпустите обе клавиши. When you find the app that you want to use, release both keys.
Я был воздушным гимнастом, но меня отпустили. I was a trapeze artist, but I was let go.
Натия Геденидзе была отпущена под залог. Natia Gedenidze was released on bail.
Они отпустили заложника, зовут Герман Глюк, 73 года. Well, the hostage they let go was Herman Gluck, 73.
Я отпущу мальчиков и задержу вас. I'll release the boys and hold you.
Но Япония и Южная Корея отказываются отпустить историю. But Japan and South Korea refuse to let go of history.
Когда его отпустили, он предпочел сменить обстановку. When they released him, he decided to relocate too.
Если я отпущу волосы, у меня отвалится голова If I let go of my hair, my head will fall off
Завершение звонка. Нажмите и отпустите кнопку Action. To end a call: Press and release the Action button.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.