Exemples d'utilisation de "released" en anglais
Traductions:
tous4017
освобождать1267
выпускать662
опубликовать623
высвобождать216
отпускать159
публиковать59
autres traductions1031
Released product details (form) (Retail)
Выпустила подробные сведения о продукции (розничная) (форма)
Seepage rate: The percentage of stored CO2 released per year.
Коэффициент просачивания: процентная доля хранимого СО2, высвобождаемая в год.
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
Therefore, the user must wait 12 hours for the transaction to be released.
Поэтому пользователь должен ждать 12 до высвобождения проводки.
Special confidentiality provisions for trade data also allow data to be released in this form.
Специальные положения о конфиденциальности в отношении данных о торговле также позволяют публиковать данные в этой форме.
He was then conditionally released (travel ban).
Затем он был условно освобожден (под подписку о невыезде).
Malaysian Air hasn’t released the passenger manifest.
Малазийские авиалинии пока не опубликовали список пассажиров, летевших этим самолетом.
Resources released by these imports fostered the growth of industries that satisfy new needs.
Ресурсы, высвобожденные импортом иностранной продукции, стимулировали рост производства товаров и услуг, удовлетворяющих новые потребности.
There are no major events or indicators released during the US session and no speakers on Monday’s agenda.
Сегодня нет важных событий или показателей, публикуемых во время американской сессии, и никакие ораторы не выступают на повестке дня в понедельник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité