Usage examples of "полон" in Russian with translation to English

<>
Я полон романтики и покорён I'm full of romance and I've taken a fancy
Министр юстиции подтвердил, что эта комиссия уже закончила свою работу и в октябре 2006 года представила свой доклад Генеральному прокурору, который заявил, что доклад не полон. The Minister of Justice confirmed that this commission had already finished its work and had submitted its report to the Attorney-General in October 2006 who claimed that the report was not complete.
Иран обладает сравнительными преимуществами в таких секторах, как добыча природных ресурсов, энергетика, квалифицированная рабочая сила, промышленный производственный потенциал, инженерия и строительство; Иран полон решимости работать сообща с ЮНИДО и другими развивающимися странами по линии сотрудничества Юг-Юг. Iran had a competitive advantage in natural resources, energy, skilled human resources, industrial productive capacity, engineering and construction and was ready to work with UNIDO and developing countries in the framework of South-South cooperation.
Однако несмотря на то, что визит Обамы, с одной стороны, полон символизма, с другой - он демонстрирует пределы его власти. But Obama's visit, while heavy on symbolism, reveals the limits of his power.
Он всё ещё полон энергии. He is still full of energy.
И ревень полон щавелевой кислотой. And rhubarb is full of oxalic acid.
Мир полон динамики ненулевой суммы. And the world is full of non-zero-sum dynamics.
Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес. It turns out that the natural world is full of hyperbolic wonders.
"Почтовый ящик полон" или "Исчерпана квота" Mailbox full or Quota exceeded
Вы видите, что он полон данных. You can see that this is a full data [set].
Это мой ребенок и он полон любви". It's my baby and it's full of love."
Но Мир полон неожиданных искривлений и поворотов. But the world is full of unexpected twists and turns.
Но тот бар был полон всяких ублюдков. Now, this bar was full of lowlifes.
Минувший год оказался полон событиями переломного значения. The past year has been full of watershed developments.
Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей. This is a room full of intelligent people, highly sensitive.
Я полон снисхождения и понимания к моим собратьям. I'm full of charity and sweetness towards my fellow man.
Мой бар полон людей, заказывающих еду и выпивку. My bar is full of people buying food and drinks.
Он полон мужества и доброты, как подобает принцу. You are as full of valour as of kindness, princely in both.
Пожалуйста, когда Французский двор не был полон злых мужчин? Please, when has the French court not been full of evil men?
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!