Ejemplos del uso de "порция энергии" en ruso

<>
Очередная порция материалов, опубликованных на сайте WikiLeaks — Vault 7 («Сейф № 7») — которая представляет собой архив хакерских инструментов Центрального разведывательного управления США, пока выглядит чем-то бесполезным и бессмысленным. Wikileaks' latest data dump, the "Vault 7," purporting to reveal the Central Intelligence Agency's hacking tools, appears to be something of a dud.
Он полон энергии. He is full of energy.
По словам командования ВВС, первая порция финансирования на программное обеспечение Block IV в сумме 12 миллионов долларов была включена в бюджет 2014 года. The first portion of Block IV software funding, roughly $12 million, arrived in the 2014 budget, Air Force officials said.
В то время он был ещё полон сил и энергии. In those days, he was still strong and energetic.
Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи. We naively hold our breath waiting for a happy moment when another portion of foreign aid will arrive.
Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии. We must develop renewable energy sources.
Порция признает, что у Шейлока нет обязательства проявлять милосердие к Антонио, который нарушает свое соглашение с ним. Portia acknowledges that Shylock is under no obligation to show mercy to Antonio, who is in breach of his agreement to him.
Моя бабушка в 82 года всё ещё полна энергии. My grandmother is still vigorous at 82 years old.
Это потрясающая порция мороженого. What an incredible sundae.
Давайте поговорим о солнечной энергии. Let's talk about solar energy.
И маленькая порция кофе с обезжиренным молоком. And a small coffee with skim milk.
Солнечная энергия — это новый источник энергии. Solar energy is a new source of energy.
Последняя порция ударила в голову. Last drink's gone straight to me head.
Инженеры без ума от солнечной энергии. Engineers are crazy about solar energy.
Двойная порция для тебя - чтобы весь день быть в форме. A big double shot for you - keep you up all day.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах. The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Несколько приказов были отданы по "каналам", так что теперь даже Самому Всемогущему понадобился бы атлас и двойная порция бурбона, чтобы их распутать. A set of orders were passed down through channels that even the Almighty Himself would need an atlas and a double shot of bourbon to navigate.
Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии. Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
У меня свежая порция "блондинок", по маминому рецепту. I have a fresh batch of blondies, my mother's recipe.
Мы живём в век атомной энергии. We are in the era of atomic energy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.