Ejemplos del uso de "постоять" en ruso

<>
Сае, ты можешь так постоять? Sae, can you stay standing like that?
Дать постоять три минуты, положить петрушку, и вот у нас готов мурсианский рис, да? Good, let it rest for three minutes, add the parsley and we will have rice from Murcia, no?
Тому, как постоять за себя. About how to stand up for himself.
"мы и на вершине сможем постоять". We might as well stand on the top.
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Он не мог за себя постоять. He couldn't stand up for himself.
Она же должна постоять за себя. She needs to stand up for herself.
Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку. Boiling water, switch off, let stand for one moment.
Не сорвалась, сумела постоять за себя. She was polite and she stood up for herself.
Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя. Trying to teach the boy to stand up for himself.
Хотите постоять и поговорить об этом, шеф? We're just gonna stand around and talk about it, leader?
Он боялся дать сдачи, постоять за себя. He was afraid toto fight back, to stand up for himself.
вы должны вернуться и постоять там минутку. You have to go and stand out here a sec.
Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя. Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself.
Она сумела постоять за себя перед твоим папашей. She really stood up for herself with your father.
И я совершила ошибку, решив постоять за себя. I made the mistake of standing up for myself.
Мы должны перестать бегать и научиться постоять за себя. We've got to stop running and start taking a stand.
Он хороший человек, но постоять за себя не мог. He's a sweet guy, he's not gonna stand up for himself.
Мистер Вейл, вы не возражаете, молча постоять у другого стола? Ah, Mr. Vail, would you mind standing by the desk?
Пора западным политикам вспомнить свои идеалы – и постоять за них. It is time for Western politicians to remember their ideals – and stand up for them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.