Ejemplos del uso de "предварительному" en ruso con traducción "tentative"

<>
Предварительное резервирование работника для проекта. Make a tentative reservation for the worker in the project.
Выберите Мягко, чтобы создать предварительное назначение работника. Select Soft to create a tentative assignment for the worker.
У нас есть предварительный анализ угрозы бомбы. We've got the tentative analysis of the bomb threat.
Возможно несколько предварительных ответов на эти вопросы. Some tentative answers to these questions are now possible.
Щелкните Мягко, чтобы создать предварительное (неточное) назначение для работника. Click Soft to create a soft-booked, or tentative, assignment for the worker.
По своему содержанию статья 7 задумывалась как предварительная и пояснительная. The content of article 7 was meant to be tentative and expository.
Предлагается следующее предварительное расписание подготовки к общему обзору 2002 года: The tentative schedule for the preparation of the 2002 major review is:
При предварительном резервировании работника выполняется неточное прикрепление работника к проекту. When you soft book a worker, you make a tentative reservation for the worker in the project.
Аннотированная предварительная повестка дня и ориентировочное расписание работы совещания представлены ниже. The annotated provisional agenda and tentative timetable of the meeting are presented below.
Записи часов для предварительного — создайте неточное или предварительное назначение для сотрудника. Hour entries to soft – Create a soft, or tentative, assignment for the worker.
Записи часов для предварительного — создайте неточное или предварительное назначение для сотрудника. Hour entries to soft – Create a soft, or tentative, assignment for the worker.
Таблица 3 Предварительный ответ ИФРЕМЕР на запросы секретариата о представлении данных Table 3 IFREMER tentative response to the secretariat data requests
Таблица 7 Предварительный ответ ИОМ на запросы секретариата о представлении данных Table 7 IOM tentative response to the secretariat data requests
Таблица 6 Предварительный ответ КОИОМРО на запросы секретариата о представлении данных Table 6 COMRA tentative response to the secretariat data requests
Таблица 4 Предварительный ответ ДОРД на запросы секретариата о представлении данных Table 4 DORD tentative response to the secretariat data requests
Таблица 8 Предварительный ответ Республики Корея на запросы секретариата о представлении данных Table 8 Korea tentative response to the secretariat data requests Project action items
Перед Индией, получившей предварительное одобрение США своей политики, все еще стоят два препятствия: Having received at least tentative approval from the US for its policy, India still faces two further obstacles:
Предварительное расписание заседаний содержится в приложении I, а список документов- в приложении II. A tentative schedule of meetings is contained in annex I, and the list of documents in annex II.
Ниже приводятся аннотированная предварительная повестка дня и предварительное расписание работы пленарной сессии 2005 года. An annotated provisional agenda and a tentative timetable for the 2005 plenary session are presented below.
Ниже приводится аннотированная предварительная повестка дня и предварительное расписание работы пленарной сессии 2007 года. An annotated provisional agenda and a tentative timetable for the 2007 plenary session are presented below.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.