Ejemplos del uso de "работать" en ruso con traducción "run"

<>
Могу работать с ЧПУ станками. I can run a CMC machine.
Мы не сможем работать без мяса. I can't run a restaurant without meat.
Двигатель не может работать без масла. An engine can't run without oil.
Не нужно работать на износ, дорогая. Well, don't run yourself ragged, honey.
Если бы мой Трон мог работать. Not if my Tron program was running.
Он пытается работать по-честному, Хортон. He's trying to run a clean office, Horton.
Задает время, которое должен работать процесс сбора. Specifies the amount of time the collection process should run.
Если удалить ее, компьютер сможет работать быстрее. Uninstall it and see if your PC runs faster.
Такой дивиденд может работать в течение многих десятилетий. Such a dividend can run for decades.
Они могут работать на этаноле или обычном бензине. They'd run ethanol or ordinary gasoline.
План предполагает, что мы заставим компрессор воздуха работать. The plan requires we get that air compressor up and running.
Как долго будет работать продвижение публикации в Instagram? If I promote from Instagram, how long will my promotion run?
Пресса примет сторону линчевателя и будет работать с этим. The press is going to take the vigilante angle and run with it.
А может быть, в следующий раз, я буду работать. And maybe next time, I'll run.
Смешанный режим сочетает все режимы, в которых может работать маршрутизатор. Mixed mode combines all modes in which the router can run.
На маленькой батарее компьютер сможет работать 5 лет без замены. We have a little battery and on this little battery that computer will run for five years without needing replacement.
Компьютер должен работать под управлением одной из следующих операционных систем. Make sure that your computer is running one of the following operating systems:
Довольно небольшой код из пакета Mathematica, который может работать тут. This is probably a fairly small piece of Mathematica code that's able to be run here.
При необходимости вы можете работать с обоими клиентами синхронизации одновременно. You can run both sync clients at the same time if you need both.
Как узнать, можно ли работать с Office 365 на моем компьютере? How do I know if my computer can run Office 365?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.