Beispiele für die Verwendung von "собака - проводник" im Russischen
Она всё продолжала надеется, что её собака будет найдена живой.
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
Такой взлом скорее всего произошел до того, как проводник кремлевской пропаганды RT (Russia Today) 20 марта 2013 года опубликовал электронные письма Сидни Блюменталя (Sidney Blumenthal), адресованные Клинтон, тем самым, по-видимому, задним числом подавая Клинтон предупреждающие сигналы о недостаточной защищенности ее частного сервера.
Such hacking would likely have taken place before the Kremlin’s propaganda arm, RT (Russia Today), published Sidney Blumenthal’s e-mails to Clinton on March 20, 2013, presumably sending out alarms at that late date to Clinton to secure her private server.
Найдите папку с библиотеками iTunes при помощи проводника (в Windows 7 — проводник Windows).
Browse to the iTunes library folder in File Explorer (Windows Explorer in Windows 7).
Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.
I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
На экране показан проводник, в котором открыт список программ меню
A screen shows File Explorer open to the Start menu programs list.
На экране показан проводник с выбранным путем в раскрывающемся списке.
A screen shows File Explorer with a recent path selected in the path drop-down list.
На экране показан проводник, в котором открыто контекстное меню образца программы и выделена команда
A screen shows File Explorer, with the context menu open for a sample program and ‘Create shortcut’ selected.
Откройте проводник, скопируйте и вставьте следующий путь в панель адреса:
Open File Explorer and copy and paste the following path into the file path bar:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung