Usage examples of "супу" in Russian with translation to English

<>
Думаю, супу не хватает щепотки соли. I think the soup needs a bit of salt.
Несмотря на то, что мои глаза привыкли к азбучному супу международных организаций, с которыми я столкнулся за тридцать лет работы в ООН, меня вдохновляет потенциал IOR-ARC. Despite being accustomed to my eyes glazing over at the alphabet soup of international organizations I’ve encountered during a three-decade-long United Nations career, I find myself excited by the potential of IOR-ARC.
Я хочу суп с пампушками I'd like the doughnut soup, please
Не хочешь отведать супа из моллюсков? How would you like a little clam chowder?
Мне, пожалуйста, суп из омара Uh, i'll have the lobster bisque
И я приготовила тебе суп. And I made you soup.
Этот кофе на вкус как суп из моллюсков. This coffee tastes like clam chowder.
Один большой крабовый суп с собой. One large crab bisque to go.
Я взял суп - две порции. I had soup - two bowls.
Даже питательный рыбный суп, который я принес на пикник компании. Even a hearty fish chowder I brought to a company picnic.
Я принесла тебе суп из омара. I brought you lobster bisque.
Как этот суп на вкус? How does this soup taste?
Трудно заработать 60 баксов на супе из лобстеров с каперсами. Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers.
Во-вторых, в моем супе был зуб. Secondly, my bisque had a tooth in it.
Я сварила суп из глухаря. I have cooked chicken soup.
Мне - суп из молюсков, цыпленка с картофельной запеканкой и шоколадный торт. I'll have the clam chowder, fried chicken and baked potato and a chocolate chiffon pie.
Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп. Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque.
Суп, салат и хлебные палочки! A soup, a salad, and breadsticks!
Если я пропускаю фестиваль Супов, то это - моя собственная проклятая ошибка. If I miss out on the Chowder festival, it is my own damn fault.
Итак, здесь немного консервированного супа, полотенца для рук из Египетского хлопка, и вентилятор. So here's some canned bisque, some Egyptian cotton hand towels, an air multiplier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!