Ejemplos del uso de "травмы" en ruso

<>
Теперь лечишь травмы профессиональных спортсменов? Treating professional sports injuries now?
Проблемы возникают во время травмы. The challenge occurs when there is an injury.
У него же тяжёлые травмы. He's just had major trauma.
Постоянные травмы головы могли повредить основание мозга, что привело к аденоме гипофиза, который пропускает гонадолиберин, ГнРГ. Repeated head trauma could damage the base of the brain, leading to a pituitary adenoma, which leaks GNRH.
Имели место лишь незначительные травмы. There were only slight physical injuries.
У него множественные первичные травмы. There is some diffuse axonal injury.
Он сказал любые тяжелые травмы. He said any major traumas.
Возможно, мы лучше поймем, чем его ударили, когда вы отделите при - и посмертные травмы остальных костей. Perhaps we'll have a better idea of what struck him when you separate the peri - and post-mortem damage on the rest of the bones.
Типичные для автомобильной аварии травмы. Typical car accident injuries to both.
Нет ничего хуже травмы копчика. There is nothing worse than a tailbone injury.
Определённо присутствуют признаки тупой травмы. There is definite evidence of blunt force trauma.
В некоторых системах он охватывает эмоциональные травмы и другие нематериальные потери, понесенные физическими лицами; в других «моральный ущерб» может распространяться на различные формы юридического ущерба, например, ущерб репутации или оскорбление, связанное с самим фактом нарушения. In some systems it covers emotional or other non-material loss suffered by individuals; in some, “moral damage” may extend to various forms of legal injury, e.g., to reputation, or the affront associated with the mere fact of a breach.
Оставленные без лечения травмы от аварии. Untended injuries from his accident.
Дерек умер не от травмы головы. Derek didn't die from the head injury.
Как перейти от травмы к росту? How do you get from trauma to growth?
Травмы и ущерб, возможно, уже были нанесены на месте преступления до прибытия сотрудников полиции, и поэтому их обязанность состоит в предотвращении дальнейших травм или ущерба путем обеспечения собственной безопасности и безопасности других лиц до прибытия помощи. Injuries and damage may have already occurred at the crime scene prior to the officers'arrival and it is the officers'responsibility to prevent further injuries or damage by keeping themselves and others safe while waiting for assistance.
Травмы ног и верхней части тела. Injuries to the legs and upper body.
От волочения такой травмы бы не было. Dragging wouldn't have caused the injury.
На трупе Тома нет признаков травмы. There are no signs of trauma on Tom's corpse.
У лиц, чей статус жертв пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения, есть разные варианты востребования компенсации, включая компенсацию за уголовно наказуемые травмы, ущерб по общему праву в форме деликтного или добровольного платежа со стороны правительства. Persons proven to be victims of torture or cruel, inhuman or degrading treatment had different options for seeking compensation, including criminal injuries compensation, damages based on common law rights in tort or an ex gratia payment by the Government.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.