Beispiele für die Verwendung von "требую" im Russischen
Übersetzungen:
alle9830
require7051
demand1604
call for463
claim385
argue81
necessitate73
desire62
clamor28
push for24
exact18
press for14
solicit4
clamour2
hold out for1
andere Übersetzungen20
Я требую, чтобы все агенты ФБР посещали музей Холокоста
Why I require FBI agents to visit the Holocaust Museum
Я требую от них доказательств, подтверждающих эти заявления.
I challenge them to present evidence to support these claims.
Скажите Доктору, я требую, чтобы он немедленно отдал мне темпоральный ограничитель.
Tell the Doctor I require the temporal limiter immediately.
Это второй аспект значимости Холокоста, и по этой причине я требую, чтобы все специальные агенты ФБР и аналитики разведки посещали музей Холокоста.
And that second significance is the reason I require every new FBI special agent and intelligence analyst to go to the Holocaust Museum.
Присоединение к международным конвенциям и их реализация требую политичной воли и заинтересованного участия задействованных стран, с тем чтобы достичь разумного уровня гармонизации с точки зрения законодательства, институциональных структур и практики.
The accession to and implementation of the international conventions requires political will and commitment of the countries involved in order to achieve a reasonable level of harmonization in terms of legislation, institutions and practices.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву.
Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
Ты подаешь мне противоречивые сигналы и я требую объяснения.
You're giving me mixed signals and I demand an explanation.
И я требую, чтобы Мистер Картавость выучил некоторые манеры поведения.
And I demand that Mr. burr learn some manners.
Как писатель, я требую, чтобы мне дали высказать свое мнение.
As the writer, I demand to express my opinion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung