Ejemplos del uso de "электронную почту" en ruso

<>
Я могу прочитать электронную почту? Can I read the email?
осуществлено с помощью электронных средств, включая электронную почту; made by electronic means, including e-mail;
" с помощью любых других средств передачи информации, электронного или аналогичного средства связи, включая телеграф, телефакс, телекс, электронную почту или электронный обмен данными (ЭОД), но не ограничиваясь ими ". “by any other means of transmitting information, by electronic or other similar means of communication, including, but not limited to, telegram, facsimile, telex, electronic mail or electronic data interchange (EDI)”.
Подписка на электронную почту группы How following group email works
Ответ на этот вопрос определяет, следует ли устанавливать флажок Показать электронную почту системы. The answer to that question determines whether you should mark the Show system e-mails check box.
[Такие средства могут включать электронный обмен данными (ЭДИ), электронную почту, телеграмму, телекс или телефакс, но не ограничиваются ими] [при условии, что закупающая организация убедится в том, что такое использование: [Such means may include, but are not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy], [provided that procuring entity is satisfied that such use:
Я могу отправить электронную почту? Can I send an email?
Обслуживаемый домен — это любое пространство имен SMTP, для которого организация Exchange отправляет или принимает электронную почту. An accepted domain is any Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) namespace for which an Exchange organization sends or receives e-mail.
" сообщение данных " означает информацию, подготовленную, отправленную, полученную или хранимую с помощью электронных, магнитных, оптических или аналогичных средств, включая электронный обмен данными, электронную почту, телеграмму, телекс или телефакс, но не ограничиваясь ими; “Data message” means information generated, sent, received or stored by electronic, magnetic, optical or similar means including, but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy;
Как еще можно упорядочить электронную почту How else can you organize your email?
Принятый домен — это любое пространство имен SMTP, для которого организация Microsoft Exchange отправляет и принимает электронную почту. An accepted domain is any Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) namespace for which a Microsoft Exchange organization sends or receives e-mail.
" Сообщение данных " означает информацию, подготовленную, отправленную, полученную или хранимую с помощью электронных, магнитных, оптических или аналогичных средств, включая электронный обмен данными (ЭДИ), электронную почту, телеграмму, телекс или телефакс, но не ограничиваясь ими ". Data message'means information generated, sent, received or stored by electronic, magnetic, optical or similar means, including but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy.”
Какие планы включают корпоративную электронную почту? Which plans do include business class email?
Техническое оборудование самое современное: оно включает в себя телефоны, факсы, электронную почту и средства подключения к Интернету. The technical equipment is up to date; it comprises telephone, fax, e-mail and Internet connections.
О повышении уровня доверия свидетельствовало также возросшее число просьб о помощи в адрес МВД РС, направляемых либо напрямую, либо через электронную почту, или жалоб на поведение полиции, которые подавались без страха за негативные последствия. That the trust did increase was evinced also by the rising number of help requests, addressed to the MUP RS either directly or via electronic mail, or complaints against the conduct of the police, submitted without fear of negative consequences.
А вы смотрели его электронную почту? Did you look at the emails?
Однако если имя домена SMTP содержит лишние точки, сервер Exchange Server не сможет принимать электронную почту для данного домена SMTP. However, if an SMTP domain name contains unintentional extra periods, Exchange cannot receive e-mail for the particular SMTP domain.
Понятие " электронные, оптические или сопоставимые средства связи [, включая электронный обмен данными (ЭДИ), электронную почту, телеграмму, телекс или телефакс "], изложенное в альтернативном проекте положений о функциональной эквивалентности, находящемся на рассмотрении Рабочей группы, не имеет определения. There is no definition of the notion “electronic optical or comparable means of communicating [, including, but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy” set out in the alternative draft provisions for functional equivalence under consideration by the Working Group.
Не удается отправить или получить электронную почту? Can't send or receive email?
3. Код - необходимо подтвердить оставленную заявку путем ввода секретного кода, который клиент получает на свою электронную почту после активации заявки. 3. It is necessary to confirm the submitted application by entering a secret code that customers receive on their e-mail after activating the application.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.