Exemples d'utilisation de "легкое сотрясение" en russe

<>
Вы удалите мне легкое? Akciğerimi almanız mı gerekecek?
Пулевое ранение грудной клетки, сотрясение мозга. Göğsünden kurşun yarası almış ve sarsıntı geçirmiş.
Я люблю легкое, ленивое путешествие. Ben kolay ve ağır seyehatleri severim.
Он перенес как сотрясение так и гипотермию, и то и другое могло привести к потере памяти. Orta derecede beyin sarsıntı ve hipotermi geçirdi, her ikisi de, hafıza kaybına sebep olabilecek şeyler.
О, я просто зашел перекусить. Что-нибудь легкое. Sadece abur cubur ve hafif bir ferahlatıcı alıyordum.
Простое сотрясение, но, думаю, нужно за ней присмотреть. Ufak bir sarsıntı, ama kalıp ona göz kulak olmam gerekiyor.
Но тогда его левое лёгкое не будет вентилироваться. O zaman da sol akciğerine hava gitmez ama.
Мы думали, это просто сотрясение. Biz sadece beyin sarsıntısı geçirdiğini sanıyorduk.
Ей нужно поесть. Что-нибудь легкое. Hazmı kolay bir şeyler yemeli.
Ножевые ранения, сотрясение, но состояние стабильное. Bıçak yarası. Beyin sarsıntısı. Durumu kritik ama durağan.
Правое легкое и нижняя доля левого, выходных ран не видно. Sağ akciğer ve sol meme kadranında görünür, çıkış yarası yok.
Да, я оценивал ее на сотрясение. Evet, beyin sarsıntısı için muayene ettim.
Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов. Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil.
Сильный удар может вызвать сотрясение и повлечь смерть. Yeterince sert darbe yersen beyin sarsıntısı geçirip ölebilirsin.
Это было самое лёгкое решение, какое я когда-либо принимала. Bayağı cesaret isteyen bir iş. Verdiğim en kolay karar oldu.
У него небольшое сотрясение. Hafif bir sarsıntısı var.
Да, легкое несварение. Biliyorum. Basit bir hazımsızlık.
Нам нужно проверить тебя на сотрясение. Sana beyin sarsıntısı kontrolü yaptırmak lazım.
один пробил левое легкое, другой попал в аорту. Biri sol ciğerini delmiş, öbürü ana damarına saplanmış.
У него явно сотрясение. Kesin beyin sarsıntısı geçirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !