Beispiele für die Verwendung von "Духовная" im Russischen

<>
Язык - это духовная сокровищница нации. Мова - це духовний скарб нації.
Казанская духовная академия (1797 - 1818) Казанська духовна академія (1797 - 1818)
Духовная жизнь общества весьма сложна. Духовне життя суспільства надзвичайно складне.
Ленинградская духовная академия (кандидат богословия). Ленінградська духовна академія (кандидат богослов'я).
Её духовная существование была разносторонней. Її духовне життя було різнобічним.
духовная Кантата сформировалась в Германии. духовна кантата сформувалася в Німеччині.
Зародилась духовная жизнь, литературное и песенное творчество. Зароджується духовне життя, літературна й пісенна творчість.
Георгия была образована духовная семинария. Георгія була створена духовна семінарія.
Франческо была уготована духовная карьера. Франческо була уготована духовна кар'єра.
МА, Реформатская духовная семинария, США. МА, Реформатська духовна семінарія, США.
1986 - Санкт-Петербургская Духовная семинария. 1986 - Санкт-Петербурзька Духовна семінарія.
1990 - Санкт-Петербургская Духовная академия. 1990 - Санкт-Петербурзька Духовна академія.
Мантра - Этническая, духовная музыка - Mantra Мантра - Етнічна і духовна музика - Mantra
Духовная сфера общества достаточно многогранна. Духовна сфера суспільства досить багатогранна.
Однако есть непрерывная духовная близость. Проте є неперервна духовна близькість.
Духовная дочь святого праведного Алексея Мечёва. Духовна дочка святого праведного Олексія Мечова.
Непременная духовная база авторитаризма - господствующая идеология. Неодмінна духовна база авторитаризму - пануюча ідеологія.
Это - материальная и духовная необеспеченность жизни; Це - матеріальна і духовна незабезпеченість життя;
* Санкт-Петербургская духовная семинария и академия. * Санкт-Петербурзька духовна семінарія та академія.
1997 г. - Саратовская православная духовная семинария. 1997 р. - Саратовська духовна семінарія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.