Exemples d’usage de "Отряду" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Отряду Петра предстояло форсировать реку. Загону Петра належало форсувати річку.
Оба войска оставили по отряду и отступили. Обидва війська залишили по загонові й відступили.
К отряду присоединяется принц Уильям. До загону приєднується принц Вільям.
Затем отец Владимир вручил отряду знамя. Потім отець Володимир вручив загону прапор.
Население активно помогало партизанскому отряду "Буревестник". Населення активно допомагало партизанському загону "Буревісник".
Неудача грозила гибелью всему нашему отряду. Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону.
Затем отец Владимир вручил отряду знамя [18]. Потім отець Володимир вручив загону прапор [18].
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона. Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона.
Все записывайтесь в отряды самообороны! Усі записуйтеся в загони самооборони!
Координатор эстонских отрядов "Самооборона" (Omakaitse). Координатор естонських загонів "Самооборона" (Omakaitse).
С 1966 года в отряде космонавтов. З 1966 року в загоні космонавтів.
ЦР была разогнана немецким отрядом. ЦР була розігнана німецьким загоном.
Lesson, 1831) из отряда воробьинообразных. Lesson, 1831) із ряду горобцеподібних.
Завязались бои с этими отрядами. Зав'язались бої з цими загонами.
Они переодеты в форму бойцов отряда "Сокол". Західні фахівці переодягнені у форму бійців підрозділу "Сокіл"
Медузы - отряд морских кишечнополостных беспозвоночных животных. Медузи - ряд морських кишковопорожнинних безхребетних тварин.
Представители 6 крупнейших отрядов насекомых. Представники 6 найбільших рядів комах.
Сам король располагал отрядом из 500 всадников. Сам король мав загон із 500 вершників.
Отряды должны были соединиться у Кодака. Усі війська мали з'єднатися біля Кодака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !