Sentence examples of "Предпосылки" in Russian

<>
Диссидентское движение: предпосылки и сущность. Дисидентський рух: передумови і сутність.
Основные предпосылки и причины Голодомора. Основні передумові і причини Голодомору.
Предпосылки возникновения и сущность товарного производства. Причини виникнення та сутність товарного виробництва.
Для такого вывода есть все предпосылки. Для такого висновку є всі підстави.
Социально-экономические и исторические предпосылки возникновения буддизма. Соціально-економічні та історичні умови виникнення буддизму.
Предпосылки и начало реформационного движения. Передумови й початок реформаційного руху.
Буагильбер пробовал найти предпосылки экономического роста общества. Буагільбер намагався визначити причини економічного зростання суспільства.
Попробуем разобраться, существуют ли для этого предпосылки. Спробуємо розібратися, чи є для цього підстави.
Предпосылки для сертификации CEH v9 Передумови для сертифікації CEH v9
Выявить предпосылки возникновения декабристского движения. Виявити передумови виникнення декабристського руху.
Задатки - лишь предпосылки развития способностей. Задатки - лише передумови розвитку здібностей.
Социально-экономические предпосылки выездного туризма. Соціально-економічні передумови виїзного туризму.
Предпосылки для сертификации FortiGate II Передумови для сертифікації FortiGate II
"Административное давление создавало предпосылки для коррупции. "Адміністративний тиск створював передумови для корупції.
Предпосылки создания новой концепции медицинского приборостроения Передумови створення нової концепції медичного приладобудування
Предпосылки для изменения ситуации уже наметились. Передумови для зміни ситуації вже намітилися.
Появляются первые предпосылки гонения на евреев. З'являються перші передумови гоніння на євреїв.
Предпосылки для сертификации Panorama 8.0 Передумови для сертифікації Panorama 8.0
Концептуальные предпосылки усиления региональной дифференциации (c. Концептуальні передумови посилення регіональної диференціації (c.
Последнее создало предпосылки эффекта "сжатия пространства"; Останнє створило передумови ефекту "стискання простору";
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.