Exemples d'utilisation de "Светит" en russe

<>
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Если доброта, как солнце, светит, Якщо доброта, як сонце, світить,
Отчего луна так светит тускло... Чому місяць так світить тьмяно...
Картье светит на серебряном экране Картьє світить на срібному екрані
1911 - "Светит, да не греет" 1911 - "Світить, та не гріє"
Луна светит отражённым солнечным светом. Місяць світить відбитим сонячним світлом.
Хорошая книга ярче звёздочки светит! Гарна книга краще зіроньки світить.
Наш гештальт в тумане светит. Наш гештальт в тумані світить.
Главная примета: сегодня солнце красно светит. Головна прикмета: сьогодні сонце червоно світить.
Светит ярко, как звезды в небе Світить яскраво, як зірки в небі
Максимум, который светит "горнякам" - третье место. Максимум, який світить "гірникам" - третє місце.
Камера светит в условиях низкой освещенности; Камера світить в умовах низької освітленості;
Им светит рок сияньем вещих глаз, Їм світить рок сияньем віщих очей,
Именно благодаря этому процессу солнце "светит". Саме завдяки цьому процесу сонце "світить".
Он светит в сердце каждого христианина. Він світить у серці кожного християнина.
Почему штатный ксенон иногда плохо светит? Чому штатний ксенон іноді погано світить?
16:00 - акция "Зажги свечу!" 16:00 - акція "Засвіти свічку!"
Небесные светила они считали богами. Небесні світила вони вважали богами.
Минералогия Земли и небесных светил > Мінералогія Землі та небесних світил
И потеряли невероятное светило науки! І втратили неймовірне світило науки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !