Exemples d’usage de "Сердцам" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Лишь двум сердцам знакомом мире, Лише двом серцям знайомому світі,
2008 - памятник "Жертвам безвинным, Сердцам милосердным"; 2008 - пам'ятник "Жертвам безвинним, Серцям милосердним";
Давайте подарим новую жизнь детским сердцам! Давайте подаруємо нове життя дитячим серцям!
"Пусть ваши сердца не тревожатся. "Нехай серце вам не тривожиться!
Что такое синусовый ритм сердца? Що таке синусовий ритм серця?
Спринт триатлон для жесткой сердцем Спринт триатлон для твердої серцем
Выставка "С Афганом в сердце" Виставка "З Черніговом у серці"
Использования векторного клипарта пять сердец Використання векторного клипарта п'ять сердець
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
И в наших сердцах гореть. І в наших серцях горіти!
Добро пожаловать в сущность сердца! Вітаю Вас від щирого серця!
Память о героях живет в сердцах людей. Пам'ять про героїв живе у серцях нащадків.
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Ковач скончался от остановки сердца. Ковач помер від зупинки серця.
Чихуахуа: крошка с большим сердцем Чихуахуа: крихітка з великим серцем
В порочном сердце жизни нет... В порочному серці життя немає...
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Особенно дорого оно христианскому сердцу. Особливо дороге воно християнському серцю.
Доброта живет в наших сердцах! Благодійність живе в наших серцях.
Кафр Эль Гуны - сердце курорта. Кафр Ель Гуни - серце курорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !