Exemples d'utilisation de "Спокойно" en russe

<>
Здесь было спокойно и просторно. Тут було спокійно і просторо.
В Попаснянском районе вчера было спокойно. У Попаснянському районі вчора було тихо.
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
внимательно и спокойно выслушать сообщение; уважно і спокійно вислухати повідомлення;
"Медуза" спокойно стояла на якоре. "Медуза" спокійно стояла на якорі.
Спокойно ешь, спокойно ночью спи, спокійно їж, спокійно вночі спи,
На следствии я держался спокойно... На слідстві я тримався спокійно...
А золото спокойно в сундуках А золото спокійно в скринях
В остальном все прошло спокойно. В іншому все пройшло спокійно.
"Вступительная кампания - 2013 прошла спокойно. "Вступна кампанія - 2013 пройшла спокійно.
спокойно прилечу в Борисполь. спокійно прилечу до Борисполя.
Каварадосси спокойно встает перед ними. Каварадоссі спокійно встає перед ними.
Вечером в прибрежном кафе спокойно. Увечері в прибережному кафе спокійно.
Спокойно относитесь к его гневу. Спокійно відноситися до його гніву.
Не перебегайте дорогу, идите спокойно. Не перебігайте дорогу, ідіть спокійно.
"Рома" спокойно готовится к поединку. "Рома" спокійно готується до поєдинку.
Спокойно заснул и не проснулся. Спокійно заснув і не прокинувся.
Идите уверенно, медленно и спокойно. Ідіть впевнено, повільно і спокійно.
Рассталась пара тихо и спокойно. Розлучилася пара тихо і спокійно.
сосредоточиться на контенте, спокойно поработать; зосередитися на контенті, спокійно попрацювати;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !