Exemples d'utilisation de "Стефане" en russe

<>
А при о. Стефане - храм закрыли. А при о. Стефані - храм закрили.
Университет кардинала Стефана Вышиньского (польск. Університет кардинала Стефана Вишинського (пол.
Стефан Малларме, французский поэт-символист. Стефан Малларме - французький поет-символіст.
Так случилось и со Стефаном. Так сталося і зі Стефаном.
Памятник молдавскому господарю Стефану Великому. Пам'ятник молдавському господарю Стефану Великому.
Экранизация одноименной повести Стефана Жеромского. Екранізація однойменної повісті Стефана Жеромського.
Внешние видеофайлы Кир Стефан Серб. Зовнішні відеофайли Кир Стефан Серб.
Основан в 14 в. Стефаном Пермским. Заснований в 14 ст. Стефаном Пермським.
Сын польского композитора Стефана Киселевского. Син польського композитора Стефана Киселевського.
Стефан захвачен своей тёмной стороной. Стефан захоплений своєю темною стороною.
Отца его звали Стефаном, мать Анастасией. Батька його звали Стефаном, мати Анастасією.
Был научным руководителем Стефана Банаха. Був науковим керівником Стефана Банаха.
Стефан Яворский - местоблюститель патриаршего престола. Стефан Яворський був місцеблюстителем патріаршого престолу.
Был опубликован Стефаном Ябло в 1993 году. Був опублікований Стефаном Ябло в 1993 році.
Щит увенчан короной святого Стефана. Щит увінчаний короною святого Стефана.
Захват Антиохии крестоносцами Стефан Блуаский. Захоплення Антіохії хрестносцями Стефан Блуаський.
Им покровительствовал польский король Стефан Баторий. Був соратником польського короля Стефана Баторія.
Соавторы Стефан Сеницкий и Ян Стефанович. Співавтори Стефан Сеницький і Ян Стефанович.
Всех преемников Стефана Сергий считал антипапами. Всіх наступників Стефана Сергій вважав антипапами.
Стефан Братковский придерживался идей демократического социализма. Стефан Братковський дотримувався ідей демократичного соціалізму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !