Exemples d'utilisation de "Тихое" en russe

<>
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
село Тихое (Харьковская область, Волчанский район). селище Тихе (Харківська область, Вовчанський район).
Официальное название ? Дворец "Тихое гнездо". Офіційна назва ― Палац "Тихе гніздо".
К вечеру вышло тихое солнце... До вечора вийшло тихе сонце...
Звучание нежное и тихое [14]. Звучання ніжне і тихе [1].
"Это очень тихое и спокойное место. "Це дуже тихе і спокійне місце.
Тихое место, идеальное для деловой встречи Тихе місце, ідеальне для ділової зустрічі
Место здесь очень тихое и спокойное. Місце тут дуже тихе і спокійне.
И в сердце тихое уныние таить. І в серці тихе зневіру таїти.
Тихое, спокойное место с чистейшим воздухом. Тихе і спокійне місце, чисте повітря.
Центральный пик Тихо на рассвете. Центральна гірка Тихо на світанку.
Из воспоминаний Ийона Тихого (польск. Зі спогадів Йона Тихого (пол.
в Тихом океане, у зап. в Тихому океані, у зап.
Выставка "Мир милый, край тихий".... Виставка "Світе милий, краю тихий"....
40 дБ - словно тихая музыка; 40 дБ - немов тиха музика;
Это Индийский и Тихий океаны. Омивається Індійським і Тихим океанами.
Выставка витража Натальи Гайдаш "Тихая жизнь". Виставка вітражу Наталії Гайдаш "Тихе життя".
Слышу я твой тихой стон? Чую я твій тихій стогін?
кнопки управления звуком (громче / тише); кнопки управління звуком (голосніше / тихіше);
И в окнах тихие лампады І в вікнах тихі лампади
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !