Beispiele für die Verwendung von "Условный" im Russischen

<>
Вскоре приговор Самуцевич был заменен на условный. Покарання Самуцевич незабаром було замінене на умовне.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - условный собирательный термин. Інтелектуальна власність - умовний збірний термін.
описывать и использовать условный доступ; описувати та використовувати умовний доступ;
Условный проход бокового патрубка, мм Умовний прохід бічного патрубка, мм
Допустим условный канон построения сюжета фильма. Допустимий умовний канон побудови сюжету фільму.
кадастровый либо условный номер предмета договора. кадастровий або умовний номер предмета договору.
Этот условный положительный заряд называют дыркой. Цей умовний позитивний заряд називають діркою.
Условный диаметр проходного сечения 35 мм Умовний діаметр прохідного перетину 35 мм
Условный проход резино-тканевого рукава в мм...... Умовний прохід гумовотканинного рукава в мм.....
Условный французский пенсионер Жан-Жак работал врачом. Умовний французький пенсіонер Жан-Жак працював лікарем.
неправильное приготовление условно съедобных грибов; неправильне приготування умовно їстівних грибів;
Условная вероятность и независимые события..... Умовні ймовірності та незалежні події.
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Термин "Поздний Ренессанс" достаточно условен. Термін "Пізній Ренесанс" досить умовний.
3) закрепление выработанного условного рефлекса. 3) закріплення виробленого умовного рефлексу.
Наиболее условна западная граница плиты. Найбільш умовна західна межа плити.
Упрощение условных выражений Вернуться назад Спрощення умовних виразів Повернутись назад
Операция носила условное название "Динамо" Операція носила умовну назву "Динамо"
использовать франшизу (условную и безусловную); використання франшизи (умовної та безумовної);
В условном наклонении времена не различаются. В умовному способі часи не розрізняються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.