Exemples d'utilisation de "волке" en russe

<>
Задача о волке, козе и капусты Задача про вовка, козу і капусту
"Сказка о Иване-царевиче и Сером Волке". "Казки про Іван-царевича і Сірого Вовка".
Как волк вздумал хлеб печь Як вовк надумав хліб пекти
Волков - гость в квартире Обломова. Волков - гість в квартирі Обломова.
Санса тяжело переживает утрату волка. Санса важко переживає втрату вовка.
"Волки из Астаны" - "Сборная Германии" "Вовки з Астани" - "Збірна Німеччини"
Индейская притча о двух волках. Індіанська притча про двох вовків.
"Танцующий с волками" Майкла Блейка. "Танцюючий з вовками" Майкла Блейка.
При бракосочетании с Киреной стал волком. При одруженні з Киреною став вовком.
1937 - Игорь Петрович Волк - 58-й советский космонавт. 1937 - Ігор Петрович Волк, 58-й радянський космонавт.
Данная операция получила название "Охота на волков". Операція отримала кодову назву "Охота на Волка".
Почтовая марка Азербайджана, посвящённая серому волку Поштова марка Азербайджану, присвячена сірому вовку
Большое количество азербайджанских мифов посвящено волку. Велика кількість азербайджанських міфів присвячено вовкові.
На логотипе клуба изображён волк. На логотипі клубу зображений вовк.
Игорь Волков - Театр на Подоле Ігор Волков - Театр на Подолі
Проходит Заяц в маске Волка. Проходить Заєць в масці Вовка.
Волки грозные с тощих полей. Вовки грізні з худих полів.
Семейство Сумчатые волки (Thylacinidae), вымерли. Родина Сумчастих вовків (Thylacinidae), вимерли.
1991 - "Танцующий с волками", реж. 1991 - "Танцюючий з вовками", реж.
Со мной и поступили, как с волком. Зі мною і вчинили, як із вовком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !