Exemples d’usage de "выбрана" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Подрядчиком была выбрана фирма "Зенит-Брук". Підрядником було обрано фірму "Зеніт-Брук".
Дата Дня холостяков выбрана неслучайно. Дата Дня холостяків обрана невипадково.
Арфа была выбрана символом независимой Ирландии. Арфа була вибрана символом незалежної Ірландії.
Фамилия "Германты" была выбрана Прустом неслучайно. Прізвище "Германтів" було обране Прустом невипадково.
Икона, как рассказывают организаторы, выбрана не случайно. Як розповідають організатори, Львів був обраний не випадково.
Тема занятия была выбрана неспроста. Тема курсової роботи обрана неспроста.
Страна для туристического путешествия выбрана - Англия. Країна для туристичної подорожі вибрана - Англія.
бронируем рейсы, если выбрана авиаперевозка; бронюємо рейси, якщо обрана авіаперевезення;
Дата смерти Лоры еще не выбрана. Дата смерті Лори ще не вибрана.
На картинке выбрана группа "Поставщики". На зображенні обрана група "Постачальники".
Основу исследования составляет выбрана исследователем методология. Основу дослідження складає вибрана дослідником методологія.
Может быть выбрана и ложная "траектория". Може бути обрана і помилкова "траєкторія".
Дата памятного дня выбрана не случайно; Дата пам'ятного дня вибрана не випадково;
Итак: дизайн-студия выбрана (первый шаг сделан). Отже: дизайн-студія вибрана (перший крок зроблений).
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !