Beispiele für die Verwendung von "динамична" im Russischen

<>
KGAC: Данная сфера очень динамична. KGAC: Дана сфера дуже динамічна.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
Системы P2P предполагают, что окружение чрезвычайно динамична. Системи P2P припускають, що оточення надзвичайно динамічне.
В районе динамично развивается животноводство. В районі динамічно розвивається тваринництво.
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
Они более динамичны и разнообразны: Вони більш динамічні й різноманітні:
Соотношение предмета и фона - динамичное. Співвідношення предмета і фону - динамічне.
Информационное пространство является динамичной средой. Інформаційний простір є динамічним середовищем.
Она была быстрой, скоростной, динамичной. Вона була ритмічною, швидкою, динамічною.
Начался фестиваль с динамичной разминки. Фестиваль розпочався з динамічної розминки.
Какая сторона данного единства динамичнее? Яка сторона даного єдності динамічніше?
Цветовая гамма создаст динамичную композицию: Колірна гамма створить динамічну композицію:
Они стали более динамичным и фантастическими. Вони стали більш динамічними і фантастичними.
Первый эпизод, 6 динамичных уровней Перший епізод, 6 динамічних рівнів
Он стал глубже и динамичнее. Він став глибшим і динамічнішим.
Гармоничный концепт для динамичного города Гармонійний концепт для динамічного міста
Это здание соответствует его динамичной атмосфере. Ця будівля відповідає його динамічній атмосфері.
ТНК - динамичный структурный элемент мировой экономики. ТНК - найдинамічніший структурний елемент світової економіки.
Все будет динамично и насыщенно. Все буде динамічно та насичено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.