Exemples d'utilisation de "заведующего кафедрой" en russe

<>
заведующего отделом административных органов ЦК КПУ. завідуючого відділом адміністративних органів ЦК КПУ.
С 1953 заведовал кафедрой геохимии Московского университета. З 1953 завідував кафедрою геохімії Московського університету.
заместитель заведующего отдела труда Херсонского облисполкома; заступник завідувача відділу праці Херсонського облвиконкому;
В разное время кафедрой заведовали доц. У цей період кафедрою завідували доц.
Заведующего задержали в кардиологическом центре. Завідувача затримали в кардіологічному центрі.
Коротун Сергей Игоревич - заведующий кафедрой туризма; Коротун Сергій Ігорович - завідувач кафедри туризму;
заведующий кафедрой доктор медицинских наук, профессор. завідуючий кафедри доктор медичних наук, професор.
С 1977 - зав. кафедрой, профессор Уральского университета. З 1977 - зав. кафедрою, професор Уральського університету.
Заведующая кафедрой "Управление логистическими системами и проектами" Контакти кафедри "Управління логістичними системами та проектами"
Должность: Заведующий кафедрой минералогии и петрографии. Посада: Завідувач кафедри мінералогії та петрографії.
С 1968 г. кафедрой физики заведует доц. З 1968 р. кафедрою фізики завідує доц.
С 1957 - заведующая кафедрой германистики этого университета. З 1957 - завідувач кафедрою германістики цього університету.
Харченко С.Я. - заведующий кафедрой социальной педагогики; Харченко С.Я. - завідувач кафедри соціальної педагогіки;
заведующая кафедрой, доктор экономических наук, професор завідувач кафедри, доктор економічних наук, професор
заведующая кафедрой менеджмента ИПК ГСЗУ завідувач кафедри менеджменту ІПК ДСЗУ
Заведующий кафедрой профессор В.И. Коробов. Завідувач кафедри професор В.І. Коробов.
одновременно заведующий кафедрой (с 1959) Новосибирского университета. одночасно завідувач кафедри (з 1959) Новосибірського університету.
В разные годы кафедрой руководили доц. В різні роки кафедру очолювали доц.
Первым заведующим кафедрой стала к.п.н., доц. Першим завідувачем кафедри була к.ю.н., доц.
Зав. кафедрой, доктор юридических наук, професор завідувач кафедри, доктор юридичних наук, професор
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !