Ejemplos de uso de "знамен" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Ехал без символики, без знамен. Їхав без символіки, без прапорів.
Политика "трех красных знамен" в Китае. Політика "трьох червоних знамен" в Китаї.
Средневековье стало временем индивидуальных геральдических знамен. Середньовіччя стало часом індивідуальних сімейних прапорів.
У предателя отбили 9 боевых знамен. У зрадника відбили 9 бойових прапорів.
В сражении было взято 178 знамен. У битві було взято 178 прапорів.
При Петре II создание новых знамен приостановилось. За Петра II створення нових прапорів призупинилося.
13 Георгиевских знамён бывших Черноморских флотских экипажей; 13 Георгіївських прапорів колишніх Чорноморських флотських екіпажів;
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Орден Боевого Красного Знамени (монг. Орден Бойового Червоного Прапора (монг.
Мой вождь под знаменем креста, Мій вождь під прапором хреста,
Был членом редколлегии журнала "Знамя". Був членом редколегії журналу "Знамя".
Участники парада склонили военные знамена. Учасники параду схилили військові знамена.
Каждый полк имел свое знамя - флаг. Кожний полк мав свій стяг - прапор.
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Какие URL-адреса под знаменами? Які URL-адреси під прапорами?
И знаменем стал красно-сине-белый флаг. І стягом став червоно-синьо-білий прапор.
Портрет Глафиры Кашириной Вручение гвардейского знамени. Портрет Глафіри Каширіної Вручення гвардійського прапору.
В центре знамени изображена эмблема команды. У центрі стяга зображено емблему команди.
На знамени надпись золотыми буквами "ЛЕНИН". На прапорі напис золотими літерами "ЛЕНИН".
Слово "санджак" буквально означало "знамя". Слово "санджак" буквально означало "прапор".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.