Exemples d'utilisation de "как дважды два четыре" en russe

<>
Новорожденные - два мальчика и четыре девочки. Новонароджені - два хлопчики і чотири дівчинки.
Полиция расценила два взрыва, как теракт. Поліція розцінила два вибухи, як теракт.
Два защитника нажимают как обычно. Два захисника натискають як звичайно.
Из-под листьев выглядят два кончики ленты. З-під листя виглядають два кінчики стрічки.
После перерыва Агуэро отметился еще дважды. Після перерви Агуеро відзначився ще двічі.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Волна в четыре вторых длины Хвиля в чотири других довжини
Два термостата в одном корпусе: Два термостата в одному корпусі:
Ю. Дитль менял одежду дважды в день. Ю. Дітль міняв одяг двічі на день.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
"Четыре танкиста и собака. "Чотири танкісти і собака"
Радикальная экономическая реформа имеет два решающих направления. Радикальна економічна трансформація має два вирішальних напрями.
С "Гелиосом" рефери пересекался дважды. З "Геліосом" рефері двічі перетинався.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Некоторые исследователи считают подлинными всего четыре послания. Деякі дослідники вважають справжніми лише чотири послання.
С Surfshark это всего два клика. Із Surfshark це лише два клацання.
Ещё школьником дважды исходил пешком центральную Россию. Ще школярем двічі зходив пішки центральну Росію.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Оптическая иллюзия - три или четыре Оптична ілюзія - три або чотири
С канона Авогадро вытекают два важных последствия. Із канону Авогадро випливають два важливі наслідки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !