Exemples d’usage de "ко всему" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Это форпост ненависти ко всему украинскому. "Це форпост ненависті до всього українського.
Синий - спокойствие, открытость ко всему новому, дружелюбие, Синій - спокій, відкритість до всього нового, дружелюбність,
Ко всему прочему, он весьма скромен. До всього іншого, він досить скромний.
Вдобавок ко всему нужны деньги, которых катастрофически не хватает. Все це потребує чималих коштів, яких катастрофічно не вистачає.
Вы не привыкли ко всему "чужеземному"?! Ви не звикли до всього "чужоземного"?!
Ко всему этому - абсолютно безразличная гуманитарная политика. До всього цього - абсолютно байдужа гуманітарна політика.
Ко всему этому прибавляется и политическая неопределенность. До всього цього додається і політична невизначеність.
Болометр чувствителен ко всему спектру излучения. Болометр чутливий до всього спектру випромінювання.
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
Гесс, ко всему прочему, был отличным пилотом. Гесс, до всього іншого, був відмінним пілотом.
"Творчество и креативность - ключ ко всему. "Творчість та креативність - ключ до всього.
Ко всему прочему, никто не хотел рисковать. До всього іншого, ніхто не хотів ризикувати.
Бутики Роберто Кавалли открыты по всему миру: Бутики Роберто Каваллі відкриті у всьому світі:
Тёмные пятна разбросаны по всему телу. Чорні плями розкидані по всьому тілу.
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Не верьте всему, что читаете Не вірте всьому, що читаєте
Дали этническое название всему латышскому народу. Дали етнічна назва всьому латиської народу.
Судя по всему, обострение почечной болезни. Судячи з усього, загострення ниркової хвороби.
высокоскоростное Wi-Fi-соединение по всему отелю; високошвидкісне Wi-Fi-з'єднання у всьому готелі;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !