Usage examples of "колхоза" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Работал трактористом колхоза имени Калинина. Працював трактористом колгоспу імені Калініна.
Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза. Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу.
Демобилизовавшись, работал заместителем председателя колхоза. Демобілізувавшись, працював заступником голови колгоспу.
освобожденный секретарь партийной организации колхоза. звільнений секретар партійної організації колгоспу.
Чабан колхоза "Путь к социализму". Тесляр колгоспу "Шлях до соціалізму".
1977 Главный агроном, колхоза "Советская Украина". 1977 Головний агроном, колгоспу "Радянська Україна".
С 1932 года - колхозник, ездовой колхоза. З 1932 року - колгоспник, їздовий колгоспу.
зоотехник, секретарь партийной организации колхоза "Победа"; зоотехнік, секретар партійної організації колгоспу "Перемога";
Работал в тракторной бригаде колхоза "Прогресс". Працював у тракторній бригаді колгоспу "Прогрес".
причіплювач тракторной бригады колхоза имени Ленина. причіплювач тракторної бригади колгоспу імені Леніна.
Сразу же началась организация колхоза "Ковельский". Одразу ж почалася організація колгоспу "Ковельський".
Работал председателем колхоза в селе Джуров. Працював головою колгоспу у селі Джурів.
Бригадир полеводческой бригады колхоза "Свободный сибиряк". Бригадир польової бригади колгоспу "Вільна праця".
Работала дояркой на молочнотоварной ферме колхоза. Працювала дояркою на молочнотоварній фермі колгоспу.
Работал пчеловодом, председателем колхоза "Кызыл Яр". Працював пасічником, головою колгоспу "Кизил Яр".
С 1932 года - член колхоза, звеньевая свекловодов. З 1932 року - член колгоспу, ланкова буряківників.
С 1953 - механизатор колхоза "Гигант" Бердянского района. З 1953 - механізатор колгоспу "Гігант" Бердянського району.
Демобилизовавшись, работал заместителем председателя колхоза [1] [2]. Демобілізувавшись, працював заступником голови колгоспу [1] [2].
С 1953 года - председатель колхоза "Бахчакюрд" [4]. З 1953 року - голова колгоспу "Бахчакюрд" [1].
С 1975 года - председатель колхоза имени Орджоникидзе. З 1975 року - голова колгоспу імені Орджонікідзе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!