Sentence examples of "координируют" in Russian

<>
координируют развитие структуры партийных организаций; координують розвиток структури партійних організацій;
Их деятельность координируют 225 территориальных избирательных комиссий. Їх діяльність координували 225 територіальних виборчих комісій.
координируют работу постоянных комиссий Советов; координують роботу постійних комісій Рад;
координируют работу других контрольных органов; координують роботу інших контрольних органів;
организуют и координируют информационную, инновационную деятельность; організовують та координують інформаційну, інноваційну діяльність;
организует и координирует инновационную деятельность; організовує та координує інноваційну діяльність;
Координировали действия фронтов генералы Жуков и Василевский. Координували дії фронтів маршали Жуков і Василевський.
Борьба сконцентрировать и координировать себя Боротьба сконцентрувати і координувати себе
Координировал работу Центр истории Винницы ". Координував роботу Центр історії Вінниці ".
Координирующий продюсер - координирует работу нескольких продюсеров. Координуючий продюсер - координує роботу кількох продюсерів.
Координировала выход в космос Трейси Колдуэлл. Координувала вихід у космос Трейсі Колдуелл.
Координировало деятельность различных волостных шуро (советов). Координувало діяльність різних волосних шуро (рад).
Координировать работу классных родительских комитетов. Координує діяльність класних батьківських комітетів.
направляет и координирует работу предметных (цикловых) комиссий; спрямованість і координація роботи предметних (циклових) комісій;
теперь координирую работу корпоративного бизнеса. тепер координую роботу корпоративного бізнесу.
координирующая функция в комплексном консалтинговом обслуживании; координаційна функція у комплексному консалтинговому обслуговуванні;
Отсутствует установленное должностное лицо, координирующее данную работу. Але немає людини, яка координує цю роботу.
Координирует работу прорабов, механиков, мастеров. Координує роботу виконробів, механіків, майстрів.
Они координировали деятельность всех организационных структур АПК. Держагропрому координували діяльність всіх організаційних структур АПК.
Все придумано, нужно только координировать. Все вигадано, потрібно лише координувати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.