Exemples d'utilisation de "мелочь" en russe

<>
И это уже не мелочь! Але це вже не дрібниці!
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
Учитесь ценить в себе каждую мелочь. Навчіться цінувати в собі кожну дрібницю.
Кто-то скажет, что это мелочь. Хтось скаже: все те дрібниці.
Казалось бы, мелочь, а приятно. Здавалося б, дрібниця, а приємно.
Всё остальное во мне - дрянь, мелочь ". Все інше в мені - казна-що, дрібниця ".
В маленьком помещении важна каждая мелочь. У маленькому приміщенні важлива кожна дрібниця.
Мелочь в интерьере, чтобы освежить дизайн Дрібниця в інтер'єрі, щоб освіжити дизайн
Куклы для хранения всяких мелочей; Ляльки для зберігання всяких дрібниць;
чехлы, рюкзак и прочие мелочи. чохли, рюкзак та інші дрібниці.
Крупные бренды размениваются по мелочам Великі бренди розмінюються по дрібницях
Здесь все продумано до самых мелочей. Усе тут продумано до найменших дрібниць.
"Мелочи Жизни" - зарегистрированная торговая марка компании "Эргопак" "Мелочи Жизни" - зареєстрована торговельна марка компанії "Ергопак"
Это обстоятельство может показаться незначительной мелочью. Ця обставина може здаватися нікчемною дрібницею.
Все продумано до самых мелочей. Все продумано до щонайменших дрібниць.
Почему мелочи важны в договоре Чому дрібниці важливі в договорі
Прокрастинация и залипание на мелочах; Прокрастинація і залипання на дрібницях;
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Полезные мелочи, увеличивающие удобство эксплуатации: Корисні дрібниці, збільшують зручність експлуатації:
BE лучший игрок в мелочах! BE кращий гравець в дрібницях!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !