Exemples d'utilisation de "на возможные вопросы отвечать" en russe

<>
подготовиться к ответам на возможные вопросы; підготуватися до відповідей та можливі запитання;
Почему задают "неудобные" вопросы и как на них отвечать. Як ставити "незручні запитання" й навчитися на них відповідати?
На вопросы горожан будут отвечать: На запитання громадян міста відповідатимуть:
Старайтесь отвечать на вопросы достаточно быстро. Намагайтеся відповідати на запитання досить швидко.
Существуют три возможные дефиниции префронтальной коры: Існують три можливі визначення префронтальної кори:
Рассматриваются вопросы государственной поддержки деятельности технопарков. Розглядаються питання державної підтримки діяльності технопарків.
DreamWeaver прекращает отвечать после открытия многих вкладок. DreamWeaver перестає відповідати при відкритті декількох вкладок.
Разные виды болевого синдрома, возможные заболевания. Різні види больового синдрому, можливі захворювання.
обсуждает и решает другие вопросы внутренней жизни. розглядає і вирішує інші питання партійного життя.
отвечать за свои слова и поступки. відповідати за свої слова та дії;
Может отображать ВОЗМОЖНЫЕ ПРОВОДКИ с пониженными ценами, Може відображати можливі ПРОВОДКИ зі зниженими цінами,
Отвечая на вопросы и развеять сомнения Відповідаючи на питання і розвіяти сумніви
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Имплантация зубов: последствия и возможные осложнения Імплантація зубів: наслідки і можливі ускладнення
Аудитория с интересом слушала, задавала вопросы. Аудиторія слухала із зацікавленістю, ставила питання.
Не успеваю отвечать на ваши комментарии. Не встигаю відповідати на ваші коментарі.
снизить возможные риски, ощутить результат ИТ-инвестиций знизити можливі ризики, відчути результат ІТ-інвестицій
Есть вопросы об авиабилетах в Бразилию? Є питання про авіаквитки в Бразилію?
• Абитуриент должен отвечать следующим требованиям: • Абітурієнт повинен відповідати наступним вимогам:
Возможные причины симптома и его лечение. Можливі причини симптоми і його лікування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !