Exemples d'utilisation de "наблюдательная" en russe

<>
ХНУ> НИИ астрономии> Чугуевская наблюдательная станция ХНУ> НДІ астрономії> Чугуївська спостережна станція
Наблюдательная астрономия связана с точными количественной измерениями. Спостережна астрономія пов'язана з точними кількісними вимірюваннями.
Роман Шпек - председатель наблюдательного совета, Роман Шпек - голова наглядової ради,
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
Информация о наблюдательном совете банка Інформація про наглядову раду банку
Наблюдательный совет - от Aльфа-Банк Наглядова Рада - від Aльфа-Банк
Наблюдательный Совет и Правление банка Спостережна Рада та Правління банку
Положение о Наблюдательном Совете - от Aльфа-Банк Положення про Наглядову раду - від Aльфа-Банк
Выполнял наблюдательную работу на Донецком направлении. Виконував спостережну роботу на Донецькому напрямку.
Это очень наблюдательный и внимательный обозреватель. Це дуже спостережливий і уважний оглядач.
Количество наблюдательных постов (наблюдателей) увеличивается. Кількість спостережних постів (спостерігачів) збільшується.
Отличительные наблюдательные свойства спиральных рукавов: Характерні спостережні властивості спіральних рукавів:
Противник пытался захватить наш наблюдательный пункт. Противник намагався захопити наш спостережний пункт.
Банк внедрил Антикоррупционную политику, утвержденную Наблюдательным Советом. Банк запровадив Антикорупційну Політику, затверджену Наглядовою Радою.
Высокий маяк служил великолепным наблюдательным пунктом. Високий маяк служив чудовим спостережним пунктом.
Филя Жебровская стала председателем Наблюдательного совета. Філя Жебровська стала головою Наглядової ради.
Период расцвета арабской наблюдательной астрономии. Період розквіту арабської спостережної астрономії.
Наблюдательный совет возглавляет Г. Гуртовой. Наглядову раду очолює Г. Гуртовий.
Наблюдательный совет - Всеукраинская сеть ЛЖВ Наглядова рада - Всеукраїнська мережа ЛЖВ
Положение о Наблюдательном Совете от 22.10.2018 Положення про Наглядову раду від 22.10.2018
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !