Verwendungsbeispiele von "находим" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Находим размер годичных брутто-ставки: Знаходимо розмір річних брутто-ставки:
Находим приложение "Открытки", загружаем его. Знаходимо додаток "Листівки", завантажуємо його.
Далее находим рядок с кодом: Далі знаходимо рядок з кодом:
Находим в самом низу строчку: Знаходимо в самому низу рядок:
Мы всегда находим верное решение! Ми завжди знаходимо правильні рішення!
Находим грибы Веселка в лесу. Знаходимо гриби Веселка в лісі.
Находим там поле "При запуске" (анг. Знаходимо там поле "При запуску" (анг.
Находим точку пересечения AB и PQ. Знаходимо точку перетину AB та PQ.
По вышеприведенной методике находим все параметры. За вищенаведеною методикою знаходимо всі параметри.
Находим в нем рядок с кодом: Знаходимо в ньому рядок з кодом:
Сумму больничных (Б) находим по формуле: Суму лікарняних (Л) знаходимо за формулою:
Находим поле "Открыть новое окно" (анг. Знаходимо поле "Відкрити нове вікно" (анг.
На эти обвинение находим также опровержение. На ці звинувачення знаходимо також спростування.
и в силу леммы Гронуолла-Беллмана находим та в силу леми Гронуолла-Беллмана знаходимо
Взгляд, тождественный с сейчас изложенным, находим у св. Погляд тотожний із щойно викладеним, знаходимо у св.
Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу. Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину.
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Находит любую воздушную, надводную цель. Знаходимо будь-яку повітряну, надводну ціль.
Ищите и находите подходящих кандидатов Шукайте і знаходьте потрібних кандидатів
Надо находить компромисс ", - заявил Волков. Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!