Verwendungsbeispiele von "раундов" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Ограничьте количество раундов письменных представлений. Обмежте кількість раундів письмових подань.
Игра состояла из трёх раундов. Гра складалась з трьох раундів.
Подписанию предшествовали несколько раундов переговоров. Підписанню передували кілька раундів переговорів.
Выполняются 8 раундов обратного криптопреобразования; Виконуються 8 раундів зворотного криптоперетворення;
Выполняются 8 раундов прямого криптопреобразования; Виконуються 8 раундів прямого криптоперетворення;
Количество раундов на каждой итерации - 32. Кількість раундів на кожній ітерації - 32.
Лучший результат - криптоанализ 17 раундов TEA. Кращий результат - криптоаналіз 17 раундів TEA.
Полный алгоритм IDEA имеет 8.5 раундов. Повний алгоритм IDEA має 8.5 раундів.
С 2001 года проведено 13 раундов ППТ. З 2001 року проведено 13 раундів ППТ.
Итоговая сумма складывалась из результатов двух раундов. Підсумкова сума вираховувалася за результатами двох раундів.
Продажа EN 858 тактическими, лотки 2 30 раундов. Продаж EN 858 тактичними, лотки 2 30 раундів.
Решающий буллит: Перри (второй раунд). Вирішальний булліт: Барков (другий раунд).
Бербик победил нокаутом во 2 раунде. Бербик переміг нокаутом у 2 раунді.
Бои проходят в два раунда. Бої проходять у два раунди.
Описание одного раунда в псевдокоде: Опис одного раунду на псевдокоді:
Пятый раунд начался с клинчей. П'ятий раунд почався з клінчів.
В третьем раунде президента МОК избрали. У третьому раунді президента МОК вибрали.
Драфт проходит в два раунда. Драфт налічує лише два раунди.
"Клуж" - победитель предварительного раунда / "Мальмё"; ЧФР (Румунія) - переможець попереднього раунду / "Мальме"
Решающий буллит: Летанг (третий раунд). Вирішальний булліт: Летанг (третій раунд).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!