Beispiele für die Verwendung von "реконструировалось" im Russischen

<>
Здание постоянно достраивалось и реконструировалось. Будівля постійно добудовувалося і реконструювалося.
В 2008-2010 годах стадион реконструировался. У 2008-2010 роках стадіон реконструювався.
Поверхность: Существующий объект, который реконструируется; Поверхня: існуючий об'єкт, що реконструюється;
С 1994 по 2004 год реконструировалась внешняя часть собора. У 1994 - 2004 роках реконструювалася зовнішня частина собору.
Быстрыми темпами расширялись и реконструировались старые. Швидкими темпами розширювалися і реконструювалися старі.
Строились новые и реконструировались старые предприятия. Будувались нові і реконструювались старі підприємства.
Дважды реконструировался: в 1968-1974 и 1995-2000 годах. Зазнав двох реконструкцій у 1968-1974 та 1995-2000 роках.
После 1991 года храмы горы стали реконструироваться. Після 1991 р. храми гори стали реконструюватися.
Ныне памятки архитектуры заботливо сохраняются и реконструируются. Нині пам'ятки архітектури дбайливо зберігаються й реконструюються.
В 2007 году он повторно реконструировался. В 2007 р. він повторно реконструювався.
реконструируется пракорейско-японская система тонов. реконструюється пракорейсько-японська система тонів.
Значительно расширился и реконструировался железнодорожный узел. Значно розширився і реконструювався залізничний вузол.
Расширяется и реконструируется пищевая промышленность. Розширюється і реконструюється харчова промисловість.
Особняк несколько раз реконструировался и модернизировался. Особняк кілька разів реконструювався і модернізувався.
475 год реконструируется по косвенным сведениям. 475 рік реконструюється за непрямими даними.
В 1888 году Новомосковский Троицкий собор реконструировался. У 1888 році Новомосковський Троїцький собор реконструювався.
В советское время Рязань реконструируется и благоустраивается. За радянських часів Рязань реконструюється і упорядковується.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.